뷰페이지

‘버스킹→거리공연’…서울시, 외국어 정책명 남용 막는다

‘버스킹→거리공연’…서울시, 외국어 정책명 남용 막는다

장진복 기자
장진복 기자
입력 2022-10-07 09:54
업데이트 2022-10-07 11:17
  • 글씨 크기 조절
  • 프린트
  • 공유하기
  • 댓글
    14

서울시·산하기관 정책사업명 실태조사

이미지 확대
서울시청 전경. 서울시 제공
서울시청 전경. 서울시 제공
“로컬푸드는 지역 먹을거리, 버스킹은 거리공연, 라이브커머스데이는 실시간 판매방송의 날.”

서울시가 외국어 남용을 자제하고 올바른 공공언어 사용을 권장하기 위해 서울시 및 산하기관의 정책사업명을 대상으로 실태조사에 돌입한다고 7일 밝혔다.

실태조사는 시민 입장에서 정책사업명을 쉽게 받아들일 수 있는지, 무분별한 외국어 사용으로 이해를 어렵게 하지는 않았는지 등을 중점적으로 들여다본다. 국어 전문가로 구성된 외부 연구기관을 통해 오는 12월까지 실시한다.

조사 대상은 시 본청 및 직속기관, 사업소, 투자출연기관 등의 정책사업명 및 행사명이다. 시민이 자주 접하는 누리집 등 시정 홍보자료에 기재된 명칭을 확인하여 순화가 필요한 표현을 발굴할 예정이다.

시는 올해부터 정책사업명 실태조사를 매년 정례화하고, 실태조사에서 발굴한 순화 대상 표현을 ‘국어바르게쓰기위원회’에 상정해 어문규정과 시민 눈높이에 맞는 대안을 찾고 심의할 계획이다. 심의 결과는 담당 기관 또는 부서에 전달해 정책사업명을 개선하도록 권고한다.

앞서 시는 서울시 및 산하기관 홍보물 46건을 검토했다. 홍보물 사전감수를 통해 그린네트워크를 생태보존구역·녹지연결망으로, 로컬푸드를 지역 먹을거리·향토 먹을거리로, 버스킹을 거리공연으로, 라이브커머스데이를 실시간 판매방송의 날로 각각 교체했다.

최원석 시 홍보기획관은 “한글날을 맞아 공문서나 정책사업명에 외국어를 남용한 사례가 없는지 되돌아보고, 자체점검 및 사전감수 절차를 강화해 우리나라의 자랑스러운 문화유산인 한글을 바르게 사용하고 보전하는데 앞장서겠다”고 말했다.

 
장진복 기자

많이 본 뉴스

국민연금 개혁 당신의 선택은?
국민연금 개혁 논의가 이어지고 있습니다. 국회 연금개혁특별위원회 산하 공론화위원회는 현재의 보험료율(9%), 소득대체율(40%)을 개선하는 2가지 안을 냈는데요. 당신의 생각은?
보험료율 13%, 소득대체율 50%로 각각 인상(소득보장안)
보험료율 12%로 인상, 소득대체율 40%로 유지(재정안정안)
광고삭제
위로