[우리말 여행] 홍시 먹다 이 빠진다

[우리말 여행] 홍시 먹다 이 빠진다

입력 2009-07-31 00:00
수정 2009-07-31 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
홍시는 물렁하게 잘 익은 감이다. 연시, 연감이라고도 한다. 그러니 홍시를 먹다 이가 빠진다는 것은 있을 수 없는 일이다. 전혀 그렇게 될 리가 없음에도 일이 꼬이는 것을 나타낼 때 사용한다. 뜻밖에 실수나 실패한다는 의미도 있다. 그래서 항상 조심하고 경계하라는 말이기도 하다. ‘두부 먹다 이 빠진다’는 속담도 같은 의미로 쓰인다.

2009-07-31 29면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
불장인 국내증시에서 여러분의 투자성적은 어떤가요?
코스피가 사상 최고치를 거듭 경신하며 5000선에 바짝 다가섰다. 연초 이후 상승률은 15% 안팎으로, 글로벌 주요 증시 가운데 가장 가파르다. 하지만 개인투자자 수익률은 외국인의 절반에 그치고 있다. 여러분의 수익률은 어떤가요?
1. 수익을 봤다.
2. 손해를 봤다.
광고삭제
위로