[외국어랑 놀자-일어]自然と消えるまでおいた方がいいよ。

[외국어랑 놀자-일어]自然と消えるまでおいた方がいいよ。

입력 2010-01-16 00:00
수정 2010-01-16 00:20
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

저절로 없어질 때까지 두는 게 좋아.

A: またおでき! つぶしちゃう。

B: ?(さわ)らないで。自然(しぜん)と消 (き)えるまでおいた方(ほう)がいいよ。

A: 最近(さいきん)どうしてこうなのかしら。

B: ストレスのせいかもね。

A: 또 뾰루지! 짜버려야지.

B: 만지지 마. 저절로 없어질 때까지 두는 게 좋아.

A: 요즘 왜 이러지?

B: 스트레스 때문일지도 몰라.

→중요표현

おでき:뾰루지

つぶす:찌그러뜨리다, 짜다

さわる:만지다

동사 부정형 + ないで:~하지마. 가벼운 명령

自然(しぜん)と:저절로

消(き)える:없어지다, 사라지다

~のせい:~탓

~かも: ~かもしれない‘~일지도 모른다’의 준말

정철 사이버 일본어 연구팀
2010-01-16 21면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
쿠팡 가입유지 혹은 탈퇴할 것인가?
쿠팡이 개인정보 유출 의혹 이후 진정성 있는 사과보다는 사태 축소에 급급하다는 지적을 받고 있습니다. 지난 30~31일 국회 청문회에서 보여준 관계자들의 불성실한 태도 또한 도마 위에 올랐습니다. 하지만 쿠팡 측은 이러한 논란에도 '탈퇴 회원은 많지 않다'고 발표했습니다. 과연 여러분은 앞으로도 쿠팡 회원을 유지하실 생각입니까?
1. 유지할 계획인다.
2. 탈퇴를 고민 중이다.
3. 이미 탈퇴했다.
광고삭제
광고삭제
위로