만원 지하철 때문에 그래
A:あ~疲(つか)れた. ?(かえ)りたい.B:出勤(しゅっきん)したばかりなのに何(なに)言(い)ってるんですか.
A:?朝(まいあさ)のひどい?員(まんいん)の地下?(ちかてつ)のせいで.
B:そうですね. 出勤(しゅっきん)ラッシュだからですね.
A:そうよ. こんな通勤生活(つうきんせいかつ)、もういや.
A: 아~피곤해. 집에 가고 싶어.
B: 출근하자마자 무슨 소리예요?
A: 매일 아침 만원 지하철 때문에 그래.
B: 하긴 그래요. 딱 출근 시간대이니까요.
A: 그래. 이런 출퇴근 정말 싫어.
→중요표현
~たばかり : ~하자마자
?朝(まいあさ) : 매일 아침
ひどい : 심하다
?員(まんいん) : 만원
せい : 탓, 원인
ラッシュ:러시아워(rush hour)의 준말
정철 사이버 일본어 연구팀
2009-01-31 18면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























