영국의 유명 세계사 교과서 최신판에 동해는 동해(East Sea)로, 발해는 한국사로 기록되어 있는 것으로 나타났다.
한국학중앙연구원(이하 한중연·원장 윤덕홍)은 14일 영국 유력일간지 ‘더 타임스’ 계열사가 펴낸 ‘Complete History of the World’ 2005년판을 조사한 결과 이같은 사실을 확인했다고 밝혔다. 한중연 한국문화교류센터에 따르면 서술분량에서 한국과 일본 사이에 별 차이 없고, 2장 ‘Korea’에서는 1919년 독립선언서와 일본군 위안부 문제도 거론하고 있다. 이 책의 저자 중 한 명인 옥스퍼드대 제임스 루이스 한국학 교수가 한중연에서 방문연구원으로 활동한 적이 있다고 한중연측은 전했다. 한국문화교류센터 이길상 소장은 “한국학을 연구하는 양질의 외국학자를 양성하는 것이 한국을 제대로 알리는 데 얼마나 중요한지 보여주는 사례”라고 말했다.
조태성기자 cho1904@seoul.co.kr
2006-02-15 8면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























