파오차이 말고 신치…서울시, 김치 中표기 정비

파오차이 말고 신치…서울시, 김치 中표기 정비

오달란 기자
오달란 기자
입력 2023-09-27 11:15
수정 2023-09-27 11:15
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

구글코리아에 번역 정정 요청
표기 바꾼 식당에 인센티브 검토

이미지 확대
배추김치. 픽사베이
배추김치. 픽사베이
서울시가 김치의 중국어 표기를 파오차이(泡菜)에서 신치(辛奇)로 바로잡는 메뉴판 표기 정비에 나선다. 중국의 한국 단체관광 허용으로 최근 서울을 찾는 중국인 관광객이 늘어남에 따라 이들이 김치를 한국 고유 음식으로 인식할 수 있도록 주요 식당가의 차림표 개선이 필요하다는 지적에 따른 것이다.

문화체육관광부는 지난 2021년 7월 김치의 중국어 번역 및 표기를 파오차이에서 신치로 바꿨다. 시도 같은 해 9월 서울시 외국어표기사전에 신치를 등재했다. 김치는 고춧가루, 마늘 등을 섞은 양념과 젓갈을 사용해 저온발효한 식품으로, 소금에 절여 상온에 발효하는 중국식 파오차이와 전혀 다른 음식이다.
이미지 확대
김치를 중국어 신치(辛奇)로 표기한 서울시 외국어표기사전 https://dictionary.seoul.go.kr
김치를 중국어 신치(辛奇)로 표기한 서울시 외국어표기사전
https://dictionary.seoul.go.kr
하지만 외국어 표기법에 대한 인식 부족으로 명동 등 관광지 식당에서 김치를 파오차이로 표기하는 경우가 많다. 이에 시는 한국외식업중앙회에 공문을 보내 표기 오류 정정을 권고하고 구글코리아에 김치 번역 정정을 요청했다. 구글 번역기가 김치를 신치가 아닌 파오차이로 번역하고 있어서다.

임규호 서울시의원 “면목역세권 40층 2200세대 재개발 확정 환영… 중랑의 새로운 랜드마크 탄생”

임규호 서울시의회 의원(더불어민주당·중랑2)이 지난 15일 열린 제6차 도시계획위원회에서 중랑구 면목동 542-7번지 일대 ‘면목역세권 장기전세주택 도시정비형 재개발사업 정비구역 지정 및 정비계획 결정안’이 수정 가결된 것에 대해 적극적인 환영의 뜻을 밝혔다. 이번 결정으로 7호선 면목역에 인접한 8만㎡ 부지는 지하 4층, 지상 최고 40층 규모의 17개 동, 총 2195세대의 대규모 주거 단지로 거듭나게 된다. 특히 이 중 569세대는 장기전세주택으로 공급되어 무주택 시민들의 주거 사다리 역할을 할 예정이다. 임 의원은 “면목역 일대 지역 경제가 살아날 뿐 아니라 주변 모아타운 사업 등과 연계해 지역 전체의 주거 가치를 한 단계 높일 수 있을 것으로 기대한다”고 밝혔다. 이어 “정비계획 수립 과정에서 충분한 녹지 공간과 친환경 기반 시설을 확보해 도심 속에서도 자연을 누릴 수 있는 환경을 조성하는 데 힘쓰겠다”고 강조했다. 그는 “이번 면목역세권 재개발 사업 확정은 단순히 주거지 신축을 넘어, 소외됐던 동북권 지역의 균형 발전을 이끄는 신호탄이 될 것”이라며 “사업이 차질 없이 진행돼 주민들이 하루빨리 쾌적하고 안전한 보금자리를 누릴 수 있도록 끝까
thumbnail - 임규호 서울시의원 “면목역세권 40층 2200세대 재개발 확정 환영… 중랑의 새로운 랜드마크 탄생”

시는 자치구 등과 협력해 강남, 동대문, 홍대, 이태원 등 관광특구 7곳의 외국어 메뉴판을 점검하고 오류 있는 차림표 교체 시 인센티브를 제공하는 방안을 마련할 계획이다.

Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
-->
광고삭제
광고삭제
위로