B:Hello,I´d like to talk with the sales manager.(여보세요. 판매과장님과 얘기를 하고 싶습니다.)
B:I’m sorry but he is out of town.(죄송합니다만, 과장님 출장 중이십니다.)
A:Well,when do you expect him to be back?(언제쯤 돌아오시나요?)
B:I think he is supposed to come back from his field trip this Friday.(출장에서 이번 주 금요일에 돌아오시기로 되어있습니다.)
A:Can you let me know his cell phone number,please?(핸드폰 번호 알려주실 수 있으세요?)
B:Sure.It is 010-1234-4567.(물론입니다.010-1234-4567입니다.)
A:Thank you so much.(정말 감사합니다.)
▶ be out of town : 출장중이다. 거주하는 혹은 근무도시 지역을 벗어나 업무를 수행하는 출장을 의미한다. 물론, 단순히 외근인 경우에는 He is out of office. 라고 해도 된다.
▶ expect somebody to∼ : 누가 ∼하는 것을 기대하다. 예상하다.I expect him to submit his report by five.(그 사람이 오늘 다섯 시까지 보고서를 제출 할 것으로 예상하고 있습니다.)
▶ be supposed to∼ : ∼하기로 되어있다.∼할 예정이다.She is supposed to have a meeting with us.(그녀는 우리와 회의를 하기로 되어 있다.)
▶ field trip : 출장
박명수 국제영어대학원대학교 교수

























