[We랑 외국어랑 놀자-일어] レストランで4 (旅行33)

[We랑 외국어랑 놀자-일어] レストランで4 (旅行33)

입력 2007-06-09 00:00
수정 2007-06-09 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
A:お待たせいたしました.(오마따세 이따시마시따.)

오래 기다리셨습니다.

B:シェフの今日のお めの料理ともりそば定食をお持ちしました.(쉐후노 교-노 오스스메노 료-리또 모리소바 데-쇼꾸오 오모찌시마시따.)

오늘의 주방장(셰프) 추천요리와 모리소바 정식이 나왔습니다.

A:シェフの今日のお めの料理をご注文のお客さま.(쉐후노 교-노 오스스메노 료-리오 고주-몬노 오꺄꾸사마.)

오늘의 주방장 추천요리는 어느 분이 주문하셨습니까?

B:もりそば定食はすべておそろいでしょうか.(모리소바 데-쇼꾸와 스베떼 오소로이 데쇼-까.)

모리소바 정식은 다 나왔습니까?

A:ごゆっくりどうぞ.(고윳꾸리 도-조.)

맛있게 드십시오.

B:あの,すみませんが,おしぼりください.(아노, 스미마셍가, 오시보리 구다사이.)

저, 미안합니다만, 물수건 좀 주세요.

A:はい,すぐお持ちいたします.(하이, 스구 오모찌 이따시마스.)

네, 바로 가지고 오겠습니다.

세종외국어학원 일본어담당:윤병일 02)720-8587

2007-06-09 26면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
불장인 국내증시에서 여러분의 투자성적은 어떤가요?
코스피가 사상 최고치를 거듭 경신하며 5000선에 바짝 다가섰다. 연초 이후 상승률은 15% 안팎으로, 글로벌 주요 증시 가운데 가장 가파르다. 하지만 개인투자자 수익률은 외국인의 절반에 그치고 있다. 여러분의 수익률은 어떤가요?
1. 수익을 봤다.
2. 손해를 봤다.
광고삭제
위로