반영어법(외언내언)

반영어법(외언내언)

입력 1994-07-03 00:00
수정 1994-07-03 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
프랑스인들의 모국어에 대한 자긍심은 대단하다.길에서나 호텔에서 영어로 물어보면 알면서도 모르는체 대답을 피해버린다.관광도시로 엄청난 수입을 올리고 있는 파리가 외국인들에게 「세계에서 가장 불친절한 도시」로 낙인찍힌 것도 그런 연유때문이리라.10여년전만 해도 광고문안에 간혹 영어가 섞여있거나 외국어로 된 상품명을 보면 분개한 시민들이 소비자센터에 고발전화를 해올 정도였다.콧대높은 프랑스인의 자존심이다.

그러나 최근에는 사정이 크게 달라졌다.자존심만으로는 관광대국의 실리를 챙길수 없다는걸 깨달은 것이다.『영어를 배우자』는 열기가 높아지면서 영어학원은 문전성시를 이루고 있다는 것.전국에 6백여개의 영어학원이 성업중인데 등록하고도 몇달씩 기다려야 할 정도라고 한다.

국민들의 그런 열기와는 상관없이 프랑스의회는 최근 프랑스어 보호를 위한 「반영어법」이란 희한한 법안을 통과시켜 화제.이 법의 골자는 공적 안내문이나 광고,관용·상용문서등에 불어만 쓰도록 의무화하고 있다.뿐만아니라 외국상품의 설명서나 국제학술회의에서도 영어사용을 금지하고 있다.이를 위반할 경우 최고 2만프랑(약2백75만원)의 벌금이 부과된다.

『영어의 위세에 제동을 걸고 자국어의 국제경쟁력을 키우기위한 조치』로 풀이된다.결국 프랑스인의 자존심을 세우기위한 영어추방운동이라고나 할까.그러나 이 법은 국내외에서 호된 비판을 받고있다.프랑스과학원은 『한마디로 이 법은 웃기는 내용을 담고 있다』고 혹평.시대에 뒤떨어진 문화적 쇼비니즘이란 주장이다.영국의 한 보수당의원은 『그렇다면 좋다.우리도 프랑스어사용을 불법화하는 「반불어법」안을 제출하겠다』고 나섰다.

김용일 서울시의원, 서대문구 장애인 한가족 한마당 참석

서울시의회 기획경제위원회에서 의정활동을 하고 있는 김용일 의원(서대문구 제4선거구, 국민의힘)은 지난 16일 홍제천 폭포마당 및 폭포광장에서 열린 ‘제46회 장애인의 날 기념 서대문구 장애인 한가족 한마당’에 참석했다고 밝혔다. 이번 행사는 제46회 장애인의 날을 기념해 장애인에 대한 이해를 높이고 장애인의 재활 의욕을 고취하기 위해 마련됐다. ‘행복 300% 도전, 우리 서대문’이라는 슬로건 아래 진행된 행사에는 지역 장애인과 가족, 자원봉사자 등 수많은 시민이 참여해 성황을 이뤘다. 김 의원은 따뜻한 봄 햇살 아래 홍제천 변에 마련된 26개의 체험 및 홍보 부스를 일일이 방문했다. 특히 ‘햇살아래’ 등 각 부스에서 활동하는 자원봉사자들의 노고에 깊은 감사를 표하고, 행사에 참여한 장애인들과 손을 맞잡으며 소중한 마음을 나눴다. 이어 장애인들이 겪는 실질적인 어려움에 대해 깊은 공감을 표하며, 장애인, 특히 외부 활동이 어려운 은둔 장애인들이 사회로 나와 더 신나고 재밌게 생활할 수 있는 환경 조성이 시급하다고 강조했다. 그러면서 이들의 실질적인 삶의 질 향상을 위해 서울시의회 차원에서 체감도 높은 정책을 개발하고 말뿐이 아닌 신뢰를 더하기 위해 예
thumbnail - 김용일 서울시의원, 서대문구 장애인 한가족 한마당 참석

모국어에 대한 긍지와 그 순수성을 지키려하는 프랑스인의 정신은 높이 살만하다.외국어간판이 절반을 넘는 우리 현실을 생각하면 부끄럽기까지 하다.그러나 국제화시대에 특정외국어의 퇴치를 법으로까지 규정한다는 것은 아무래도 좀 지나친것 같은 생각이 든다.

1994-07-03 2면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
-->
광고삭제
광고삭제
위로