(열대야)
A:本格的な夏が到來しました.(본격적으로 여름이 도래했습니다.)B:そうですね.每日蒸し暑いです.(그렇죠. 매일 무덥습니다.)
A:夏休みも始まりますね.(여름휴가도 시작되는군요.)
B:始まったといえば,北京オリンピックもそうですね.(시작되었다고 하면, 베이징 올림픽도 그렇죠.)
A:北京オリンピックは樂しいですが,每晩のような熱帶夜で寢苦しいですね.(베이징 올림픽은 즐겁습니다만, 매일 저녁과 같은 열대야에 잠을 잘 수 없군요.)
B:そうですね.最近每日熱帶夜なので,よく眠れません.(그렇죠. 요즘 매일 열대야라서 잘 잘 수가 없습니다.)
▶한자읽기 本格的(ほんかくてき) 夏(なつ) 到來(とうらい) 每日(まいにち) 蒸(む)し暑(あつ)い 夏休(なつやす)み 始(はじ)まり 北京(ペキン) 樂(たの)しい 每晩(まいばん) 熱帶夜(ねったいや) 寢苦(ねぐる)しい 最近(さいきん) 眠(ねむ)れません
세종외국어학원 일본어학원 일본어회화 담당:윤병일 02)720-8587
2008-08-09 24면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지



![thumbnail - “의대 교수가 강의 중 여학생에 공개 고백” 발칵…집단폭행 당했다 [포착]](https://img.seoul.co.kr/img/upload/2026/03/28/SSC_20260328105101_N2.png.webp)





















