[We랑 외국어랑 놀자-일어] タクシ- 2 (旅行23)

[We랑 외국어랑 놀자-일어] タクシ- 2 (旅行23)

입력 2007-03-29 00:00
수정 2007-03-29 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

택시2 (여행23)

A:次のかどを右に曲がってください.そして,まっすぐ行ってください.(츠기노 가도오 미기니 마갓떼 구다사이. 소시떼, 맛스구 잇떼 구다사이.) 다음 골목에서 우측으로 돌아 주십시오. 그리고, 곧장 가 주십시오.

B:はい,分かりました.(하이, 와까리마시따.) 예, 알았습니다.

B:お客さん,つきました.お客さん.(오꺄꾸상, 츠끼마시따. 오꺄꾸상.) 손님, 도착했습니다. 손님!

A:あ,すみません.今, ねていました.いくらですか.(아, 스미마셍. 이마, 네떼 이마시따. 이꾸라데스까.) 아, 미안합니다. 지금 잠이 들었습니다. 얼마입니까?

B:2500円です.(니센고햐꾸엔데스.) 2500엔입니다.

A:じゃ,これ.(쟈, 고레) 자, 이거.

B:お客さん,お釣りです.(오꺄꾸상, 오쯔리데스.) 손님 거스름돈입니다.

A:ありがとう.(아리가또-) 고마워요.

세종외국어학원 일본어담당:윤병일 02)720-8587
2007-03-29 15면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
동계올림픽 중계권의 JTBC 독점에 대한 여러분의 생각은?
폐막한 밀라노 코르티나 동계올림픽 중계를 JTBC가 독점으로 방송하면서 논란이 됐습니다. 이에 대한 여러분은 생각은?
1. 독점이어도 볼 사람은 본다.
2. 다양한 채널에서 중계를 했어야 했다.
-->
광고삭제
광고삭제
위로