“베트남전의 상처 가슴으로 짚고파…”‘베트남, 잊혀진‘ 펴낸 이용준 외교부 심의관

“베트남전의 상처 가슴으로 짚고파…”‘베트남, 잊혀진‘ 펴낸 이용준 외교부 심의관

입력 2003-08-08 00:00
수정 2003-08-08 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
현직 외교관이 우리 현대사의 상처로 남아 있는 베트남 전쟁의 흔적들을 몸으로,가슴으로 짚은 책을 펴냈다.

이용준(47) 외교통상부 북미국 심의관.지난 99년 가을부터 2년 반 베트남 공관 근무 중 금단의 지역으로 여겨져 온 베트남 중부의 한국군 주둔 지역을 찾아 양국 과거사의 덮어진 진실을 들춰냈다.책의 제목은 ‘베트남,잊혀진 전쟁의 상흔을 찾아서’.

지난 85년 희곡 ‘심판’으로 일간지 신춘문예에 당선된 경력도 지닌 그는 외교부내 손꼽히는 입담가.속도감 있게 풀어낸 2년 반의 기록은 읽는 이가 현장에 함께 하고 있다는 생각이 들 정도로 생생하다.

특히 한 노인의 피맺힌 절규 앞에서 눈시울을 붉히지만,한·베트남 미래를 위해 한국 정부의 공식 입장을 관철해야 하는 외교관으로서 보여주는 두 모습에선 야릇한 긴장감마저 느껴진다.중부 쾅남성,쾅나이성,빙딩성 등 5개 성은 65년 참전 이후 청룡·백호부대 등 우리 군이 4960명의 전사자를 내며 북부 월맹군과 치열한 교전을 벌였던 곳이다.

이 심의관은 “99년 9월 내외신에서 우리 군에의한 베트남 양민학살 의혹이 제기된 시점에서,당시 한국 정부가 추진하던 초등학교 지어주기 무상원조 사업이 자연스레 연계돼 양민 피해지역들을 찾게 됐다.”면서 의혹의 사실 여부를 떠나,한국인에게 피맺힌 원한·기억을 가진 그들에게 손을 내밀어야 한다고 생각했다고 했다.

그는 “학교 건설 과정에서 지난 68년 우리 군에 의해 한 마을 전체 주민 135명이 숨진 디엥즈엉면 한 마을에 세워진 섬뜩하고 절절한 원한을 담긴 비문을 교체해 달라고 요구했고,마을 주민들은 역사 왜곡은 안된다며 아예 연꽃 모양의 대리석으로 비문을 교체했다.”면서 아직도 마을 주민들에 대한 죄스러움이 가시지 않는다고 토로했다.

이 심의관은 “공직자가 공무중 수행한 일을 기록으로 남기는 것에 상당히 망설였다.”면서 “바라기는 이 책이 베트남 전에 젊음을 바친 우리 참전용사들이 전적지들을 방문,서로 총부리를 겨눴던 베트남 재향군인들과 화해의 악수를 하는 계기가 됐으면 한다.”고 했다.

김수정기자 crystal@
2003-08-08 18면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
광고삭제
위로