◎뉴욕타임스·USA투데이지서 집중 조명/문학성·정교한 언어구사 높이 평가
재미 한국교민 2세인 이창래씨(29)가 쓴 소설「네이티브 스피커」(Native Speaker)가 최근 미 언론으로부터 집중조명을 받아 화제가 되고 있다.
한인이 쓴 소설로는 처음 뉴욕타임스지 북리뷰에 소개됐으며 USA 투데이지는 소설의 일부를 게재하기도 했다.그런가하면 뉴욕에서 발행되는 주간잡지 「뉴욕」지는 한국교민에 관한 특집기사의 표지인물로 이씨를 다뤘고 공영라디오에서도 이씨를 초청해 인터뷰를 가졌다.
지난달 24일에는 미국 최대의 서점체인 「반스 앤 노블스」에서 이씨를 초청,일반독자들을 대상으로 사인회를 가져 소설의 인기를 가늠케 했다.
「네이티브 스피커」는 이민2세에 의해 쓰여진 소설임에도 불구하고 문학적 수준이 매우 높은 작품이라는 평가를 받고 있다.특히 미국인도 놀랄만큼 정교하게 언어를 구사하고 있으며 작품의 전체구성과 사건서술이 대단히 치밀하다는 것이다.
또한 이 소설은 한국계 이민그룹이 미국사회에서 뿌리내리는 과정을 정확하게그리고 있으며 문화의 동질화과정에서 벌어지는 각종 사건들을 있는 그대로 묘사,독자들의 흥미를 유발시키고 있다고 전문가들은 지적한다.
「네이티브 스피커」는 헨리 박이라는 이민2세를 등장인물로 내세워 한국계 이민그룹이 갖가지 고통과 어려움을 체험하면서 결국 미국의 문화속에 동화된다는 내용이다.
어렸을때 부모를 따라 미국으로 건너온 이씨는 「네이티브 스피커」를 쓰게된 동기에 대해 『미국이민자들의 삶에서 어떤 일이 일어나는지 그들의 감정과 그들에게 비쳐진 미국사회를 정확하게 조명하고 싶어 글을 쓰게 됐다』고 말했다.
그는 「네이티브 스피커」를 쓰는데 2년반정도 걸렸다면서 얼마나 수입이 있었느냐는 물음에 『태어나서 가장 많은 돈을 만져봤다』고만 했다.
앞으로의 계획에 대해 이씨는 『계속 글을 쓰겠다』면서 『작년 여름 한국을 방문했을때 정신대를 소재로 한 소설을 쓰겠다고 마음먹었으며 현재 자료를 모으고 있다』고 말했다.<뉴욕 연합>
재미 한국교민 2세인 이창래씨(29)가 쓴 소설「네이티브 스피커」(Native Speaker)가 최근 미 언론으로부터 집중조명을 받아 화제가 되고 있다.
한인이 쓴 소설로는 처음 뉴욕타임스지 북리뷰에 소개됐으며 USA 투데이지는 소설의 일부를 게재하기도 했다.그런가하면 뉴욕에서 발행되는 주간잡지 「뉴욕」지는 한국교민에 관한 특집기사의 표지인물로 이씨를 다뤘고 공영라디오에서도 이씨를 초청해 인터뷰를 가졌다.
지난달 24일에는 미국 최대의 서점체인 「반스 앤 노블스」에서 이씨를 초청,일반독자들을 대상으로 사인회를 가져 소설의 인기를 가늠케 했다.
「네이티브 스피커」는 이민2세에 의해 쓰여진 소설임에도 불구하고 문학적 수준이 매우 높은 작품이라는 평가를 받고 있다.특히 미국인도 놀랄만큼 정교하게 언어를 구사하고 있으며 작품의 전체구성과 사건서술이 대단히 치밀하다는 것이다.
또한 이 소설은 한국계 이민그룹이 미국사회에서 뿌리내리는 과정을 정확하게그리고 있으며 문화의 동질화과정에서 벌어지는 각종 사건들을 있는 그대로 묘사,독자들의 흥미를 유발시키고 있다고 전문가들은 지적한다.
「네이티브 스피커」는 헨리 박이라는 이민2세를 등장인물로 내세워 한국계 이민그룹이 갖가지 고통과 어려움을 체험하면서 결국 미국의 문화속에 동화된다는 내용이다.
어렸을때 부모를 따라 미국으로 건너온 이씨는 「네이티브 스피커」를 쓰게된 동기에 대해 『미국이민자들의 삶에서 어떤 일이 일어나는지 그들의 감정과 그들에게 비쳐진 미국사회를 정확하게 조명하고 싶어 글을 쓰게 됐다』고 말했다.
그는 「네이티브 스피커」를 쓰는데 2년반정도 걸렸다면서 얼마나 수입이 있었느냐는 물음에 『태어나서 가장 많은 돈을 만져봤다』고만 했다.
앞으로의 계획에 대해 이씨는 『계속 글을 쓰겠다』면서 『작년 여름 한국을 방문했을때 정신대를 소재로 한 소설을 쓰겠다고 마음먹었으며 현재 자료를 모으고 있다』고 말했다.<뉴욕 연합>
1995-05-20 13면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지


























