[외국어랑 놀자-일어] 新型インフルエンザ

[외국어랑 놀자-일어] 新型インフルエンザ

입력 2010-01-09 00:00
수정 2010-01-09 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

신종플루

A:新型(しんがた)インフルエンザのせいで怖(こわ)い。

B:マスクをかけてる人(ひと)も?(ふ)えてるみたい。

A:予防(よぼう)する方法(ほうほう)はないの。

B:手(て)をきれいに洗(あら)うのが大事(だいじ)だって。

A:신종플루 때문에 무서워.

B:마스크를 쓴 사람도 늘고 있는 것 같아.

A:예방하는 방법은 없나?

B:손을 깨끗하게 씻는 게 중요하대.

→중요표현

新型(しんがた)インフルエンザ:신종플루

マスクをかける:마스크를 쓰다

~みたいだ:~인 듯하다

予防(よぼう)する:예방하다

大事(だいじ)だ:중요하다

~だって:~래(누군가/어디선가에 들은 정보에 의해)

정철 사이버 일본어 연구팀
2010-01-09 21면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
쿠팡 가입유지 혹은 탈퇴할 것인가?
쿠팡이 개인정보 유출 의혹 이후 진정성 있는 사과보다는 사태 축소에 급급하다는 지적을 받고 있습니다. 지난 30~31일 국회 청문회에서 보여준 관계자들의 불성실한 태도 또한 도마 위에 올랐습니다. 하지만 쿠팡 측은 이러한 논란에도 '탈퇴 회원은 많지 않다'고 발표했습니다. 과연 여러분은 앞으로도 쿠팡 회원을 유지하실 생각입니까?
1. 유지할 계획이다.
2. 탈퇴를 고민 중이다.
3. 이미 탈퇴했다.
광고삭제
위로