[We랑 외국어랑 놀자-영어] Don’t forget the sunblock.

[We랑 외국어랑 놀자-영어] Don’t forget the sunblock.

입력 2009-07-25 00:00
수정 2009-07-25 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

자외선 방지크림 꼭 발라요.

A: What a nice weather! Isn’t it?

(날씨 좋다. 안 그래요?)

B: Well, I think it’s a little hot today.

(글쎄요. 오늘 조금 더운 것 같은데.)

A: Come on! The rainy season seems to have gone.

(참! 장마가 물러간 것 같잖아요.)

B: So do you want to take advantage of the sun?

(그래서 태양을 즐기시려고요?)

A: Why not? I look forward to getting outside and into my favorite outdoor sports.

(당연하죠? 밖에 나가 내가 좋아하는 운동을 하려고 학수고대하고 있는 걸요.)

B: Don’t forget the sunblock.

(자외선 방지크림 꼭 발라요.)

→seem to~: 마치 ~인 듯하다. 추정하듯, 짐작으로 말할 때 적절한 표현이다.

→take advantage of~: ~을 (적극) 이용하다. Let’s take advantage of the summer and go camping! (여름이니, 캠핑갑시다!)

→look forward to ~ing: ~하는 것을 학수고대하다. ~하는 것을 간절히 바라다. I look forward to seeing the beach. (해변이 너무나 보고 싶어요.)

→sunblock: 자외선 방지용 크림이나 로션. sunscreen이라고도 한다.

박명수 국제영어대학원대학교 교수
2009-07-25 17면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
탈모약에 대한 건강보험 적용 어떻게 생각하시나요?
이재명 대통령이 보건복지부 업무보고에서 “탈모는 생존의 문제”라며 보건복지부에 탈모 치료제 건강보험 적용을 검토하라고 지시했다. 대통령의 발언을 계기로 탈모를 질병으로 볼 것인지, 미용의 영역으로 볼 것인지를 둘러싼 논쟁이 정치권과 의료계, 온라인 커뮤니티로 빠르게 확산하고 있다. 당신의 생각은?
1. 건강보험 적용이 돼야한다.
2. 건강보험 적용을 해선 안된다.
광고삭제
광고삭제
위로