儒林 (384)에는 ‘浩然之氣’(넓을 호/그럴 연/어조사 지/기운 기)가 나온다. 이 말은 孟子(맹자) 公孫丑(공손추)에 나오는데,‘거침없이 넓고 큰 氣槪(기개), 혹은 道義(도의)에 뿌리를 박고 公明正大(공명정대)하여 조금도 부끄러움이 없는 道德的(도덕적) 勇氣(용기)’를 일컫는다.
‘浩’자는 意符(의부)인 ‘(=水 :물 수)’와 音符(음부)인 ‘告(고할 고)’를 합한 形聲字(형성자)이다. 본래의 뜻인 ‘넓고 세찬 물결’에서 ‘넓다.’ ‘넉넉하다.’ 등의 뜻이 派生(파생)되었다.用例(용례)에는 ‘浩然(호연:성대하게 물이 흘러가는 모양),浩歎(호탄:크게 탄식함),浩浩漠漠(호호막막:한없이 넓고 멀어 아득함)’ 등이 있다.
‘然’은 ‘(=肉:고기 육)’ ‘犬(개 견)’ ‘火(불 화)’가 합쳐진 會意字(회의자)로 ‘개를 잡아 불에 그을린다.’에서 연유한 ‘태우다.’가 본래의 뜻이다. 점차 ‘그러하다.’라는 뜻으로 쓰이는 예가 많아지자 본래의 뜻은 ‘燃(연)’자로 대신하였다.用例에는 當然(당연:일의 앞뒤 사정을 놓고 볼 때에 마땅히 그러함),未然(미연:어떤 일이 아직 그렇게 되지 않은 때)’ 등이 있다.
‘之’는 止(지)와 一(일)을 합친 글자이다. 발을 나타내는 ‘止’ 아래에 出發線(출발선) 또는 地面(지면)을 가리키는 ‘一’을 넣어 ‘어디론가 가다.’라는 뜻을 나타낸 것이다.
‘氣’의 본뜻은 ‘손님을 대접하는 곡식’이었다. 그런데 ‘’(기)와 모양이 비슷하고 음이 같아 ‘氣’를 대신하게 되었다.‘’는 上昇氣流(상승기류)를 본뜬 모양으로 ‘수증기, 숨, 입김’의 뜻을 나타내었다.氣의 用例에는 ‘氣蓋世(기개세:세상을 압도할 만한 기세),氣焰(기염:불꽃처럼 대단한 기세) 등이 있다.
孟子(맹자)는 어느 날 公孫丑(공손추)라는 제자와 대화하면서 자신은 ‘마흔 살 이후로 마음이 흔들리지 않았다(不動心(부동심))’고 하였다.公孫丑가 마음이 흔들리지 않게 하는 방법을 묻자,單刀直入的(단도직입적)으로 ‘勇氣(용기)’라고 대답한다.
진정한 勇氣의 출발점은 자신에게 부끄러움이 없는 良心(양심)이다.北宮(북궁유)라는 武士(무사)는 ‘살을 찔러도 움찔하지 않고, 눈을 찔러도 피하지 않으며, 제후도 겁내지 않아서 저쪽에서 욕하면 자신도 반드시 욕을 하는’ 대단한 용기의 소유자였다. 이러한 勇氣는 盲目的(맹목적)인 것에 불과하다.‘스스로 反省(반성)해서 옳으면 천만인이라도 對敵(대적)하지만, 옳지 않으면 한 賤民(천민)도 두려워한’ 曾子(증자)의 道德的(도덕적) 勇氣에 비할 바가 아니다.
孟子는 이런 도덕적 용기를 가진 사람을 일컬어 大丈夫(대장부)라 한다.大丈夫는 뜻을 얻으면 백성들과 함께 仁義(인의)를 실천하고, 뜻을 얻지 못하면 혼자서 그 도를 행한다.大丈夫가 이런 삶을 살아갈 수 있는 原動力(원동력)이 바로 浩然之氣이다. 이 기운이 없으면 사람은 道德的 解弛(해이) 狀態(상태)에 빠지고 만다. 자잘한 利益(이익)에 눈이 멀어 良心을 속이거나 利害打算(이해타산)에 마음이 가리면 浩然之氣는 금세 살아진다.
‘浩’자는 意符(의부)인 ‘(=水 :물 수)’와 音符(음부)인 ‘告(고할 고)’를 합한 形聲字(형성자)이다. 본래의 뜻인 ‘넓고 세찬 물결’에서 ‘넓다.’ ‘넉넉하다.’ 등의 뜻이 派生(파생)되었다.用例(용례)에는 ‘浩然(호연:성대하게 물이 흘러가는 모양),浩歎(호탄:크게 탄식함),浩浩漠漠(호호막막:한없이 넓고 멀어 아득함)’ 등이 있다.
‘然’은 ‘(=肉:고기 육)’ ‘犬(개 견)’ ‘火(불 화)’가 합쳐진 會意字(회의자)로 ‘개를 잡아 불에 그을린다.’에서 연유한 ‘태우다.’가 본래의 뜻이다. 점차 ‘그러하다.’라는 뜻으로 쓰이는 예가 많아지자 본래의 뜻은 ‘燃(연)’자로 대신하였다.用例에는 當然(당연:일의 앞뒤 사정을 놓고 볼 때에 마땅히 그러함),未然(미연:어떤 일이 아직 그렇게 되지 않은 때)’ 등이 있다.
‘之’는 止(지)와 一(일)을 합친 글자이다. 발을 나타내는 ‘止’ 아래에 出發線(출발선) 또는 地面(지면)을 가리키는 ‘一’을 넣어 ‘어디론가 가다.’라는 뜻을 나타낸 것이다.
‘氣’의 본뜻은 ‘손님을 대접하는 곡식’이었다. 그런데 ‘’(기)와 모양이 비슷하고 음이 같아 ‘氣’를 대신하게 되었다.‘’는 上昇氣流(상승기류)를 본뜬 모양으로 ‘수증기, 숨, 입김’의 뜻을 나타내었다.氣의 用例에는 ‘氣蓋世(기개세:세상을 압도할 만한 기세),氣焰(기염:불꽃처럼 대단한 기세) 등이 있다.
孟子(맹자)는 어느 날 公孫丑(공손추)라는 제자와 대화하면서 자신은 ‘마흔 살 이후로 마음이 흔들리지 않았다(不動心(부동심))’고 하였다.公孫丑가 마음이 흔들리지 않게 하는 방법을 묻자,單刀直入的(단도직입적)으로 ‘勇氣(용기)’라고 대답한다.
진정한 勇氣의 출발점은 자신에게 부끄러움이 없는 良心(양심)이다.北宮(북궁유)라는 武士(무사)는 ‘살을 찔러도 움찔하지 않고, 눈을 찔러도 피하지 않으며, 제후도 겁내지 않아서 저쪽에서 욕하면 자신도 반드시 욕을 하는’ 대단한 용기의 소유자였다. 이러한 勇氣는 盲目的(맹목적)인 것에 불과하다.‘스스로 反省(반성)해서 옳으면 천만인이라도 對敵(대적)하지만, 옳지 않으면 한 賤民(천민)도 두려워한’ 曾子(증자)의 道德的(도덕적) 勇氣에 비할 바가 아니다.
孟子는 이런 도덕적 용기를 가진 사람을 일컬어 大丈夫(대장부)라 한다.大丈夫는 뜻을 얻으면 백성들과 함께 仁義(인의)를 실천하고, 뜻을 얻지 못하면 혼자서 그 도를 행한다.大丈夫가 이런 삶을 살아갈 수 있는 原動力(원동력)이 바로 浩然之氣이다. 이 기운이 없으면 사람은 道德的 解弛(해이) 狀態(상태)에 빠지고 만다. 자잘한 利益(이익)에 눈이 멀어 良心을 속이거나 利害打算(이해타산)에 마음이 가리면 浩然之氣는 금세 살아진다.
2005-07-30 18면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























