儒林 (368)에는 ‘爲己之學’(위할 위/자기 기/어조사 지/배울 학)이 나온다. 이 말은 論語(논어) 憲問(헌문)의 “옛날의 공부하던 사람은 자기 자신을 위해서 공부하더니, 오늘날의 공부하는 사람은 남을 위해 한다.(古之學者爲己 今之學者爲人)”는 데에서 나온 것으로 ‘자기를 위해, 즉 자기 수양, 자기 충실을 도모하는 학문’이라는 뜻이다.
‘爲’의 字形(자형)을 보면 아랫부분은 ‘코끼리’의 象形(상형)이고, 위쪽은 코끼리의 코를 잡고 있는 ‘손’의 象形이다. 원래의 뜻은 ‘만들다’였고 ‘하다’‘다스리다’‘생각하다’‘되다’‘위하다’ 등의 뜻이 派生(파생)되었다.用例(용례)에는 ‘爲一世冠(위일세관:당대의 제일인자가 됨),爲政者(위정자:정치를 행하는 사람),無所不爲(무소불위:하지 못하는 일이 없음)’ 등이 있다.
‘己’의 字源(자원)에 관해서는 ‘주살’의 상형, 혹은 ‘몇 군데 매듭을 진 새끼줄’의 상형,‘신표로 삼는 나뭇조각에 새긴 부호의 모양’이라는 주장이 팽팽하다.用例에는 ‘克己復禮(극기복례:자기의 욕심을 누르고 예의범절을 따름),反求諸己(반구저기:잘못의 원인을 돌이키어 자신에게서 찾다),修己治人(수기치인:자신의 몸과 마음을 닦은 후에 남을 다스림)’ 등이 있다.
‘之’자는 止(지)와 一(일)을 합친 글자이다. 발을 나타내는 ‘止’ 아래에 出發線(출발선) 또는 地面(지면)을 가리키는 ‘一’을 넣어 ‘어디론가 가다’라는 뜻을 나타낸 것이다.
‘學’자는 ‘배우다’라는 뜻을 나타내기 위한 것으로, 새끼를 꼬아 지붕을 얽는 모습을 그린 것이라 한다.用例에는 ‘學識(학식:배워서 얻은 지식),曲學阿世(곡학아세:바른 길에서 벗어난 학문으로 세상 사람에게 아첨함)’ 등이 있다.
學問(학문)의 일차적인 目的(목적)은 自我確立(자아확립)이다. 그러나 인간은 社會的(사회적)인 存在(존재)이기 때문에 학문의 窮極的(궁극적)인 目的도 자신의 知識(지식)을 社會的으로 實現하는 것이 된다.
자기 자신의 수양이 올바르게 되어 있지 않은데 社會的인 實踐(실천)에만 앞장선다면, 그 행동은 僞善(위선)이 되고 만다. 그래서 儒學(유학)에서는 학문의 중심, 또는 出發點(출발점)인 자기 수양을 강조한다.
爲人之學이란 남에게 보이는 것을 목적으로 하는 학문을 말한다. 즉 世俗的(세속적) 名譽(명예)나 남의 稱讚(칭찬)을 듣기 위해서 하는 학문을 가리킨다.爲己之學은 자신만의 이익을 내세우는 利己主義(이기주의)와는 분명히 다르다.爲己之學은 자신의 私利私慾(사리사욕)을 追求(추구)하는 학문이 아니다. 그것은 對人關係(대인관계)에 있어서 자기의 언행이 마땅한가의 與否(여부)를 스스로 反省(반성)하여 그 실현 可能(가능) 根據(근거)를 자기 자신 속에서 발견하는 것이고, 자기 수양을 爲主(위주)로 한다.
爲人之學이 화려한 都市(도시)를 裝飾(장식)하는 장미나 국화송이 같다면 爲己之學은 깊은 산 바위틈에 기대어 호젓하게 피어난 蘭草(난초)와 같다. 몸을 숨긴 蘭草의 향은 은은하여 천리 바람길로 통하지만 제 빛을 뽐내는 국화나 장미는 스쳐 지나는 나그네의 눈과 귀를 滿足(만족)시킬 뿐이다.
김석제 경기 군포교육청 장학사(철학박사)
‘爲’의 字形(자형)을 보면 아랫부분은 ‘코끼리’의 象形(상형)이고, 위쪽은 코끼리의 코를 잡고 있는 ‘손’의 象形이다. 원래의 뜻은 ‘만들다’였고 ‘하다’‘다스리다’‘생각하다’‘되다’‘위하다’ 등의 뜻이 派生(파생)되었다.用例(용례)에는 ‘爲一世冠(위일세관:당대의 제일인자가 됨),爲政者(위정자:정치를 행하는 사람),無所不爲(무소불위:하지 못하는 일이 없음)’ 등이 있다.
‘己’의 字源(자원)에 관해서는 ‘주살’의 상형, 혹은 ‘몇 군데 매듭을 진 새끼줄’의 상형,‘신표로 삼는 나뭇조각에 새긴 부호의 모양’이라는 주장이 팽팽하다.用例에는 ‘克己復禮(극기복례:자기의 욕심을 누르고 예의범절을 따름),反求諸己(반구저기:잘못의 원인을 돌이키어 자신에게서 찾다),修己治人(수기치인:자신의 몸과 마음을 닦은 후에 남을 다스림)’ 등이 있다.
‘之’자는 止(지)와 一(일)을 합친 글자이다. 발을 나타내는 ‘止’ 아래에 出發線(출발선) 또는 地面(지면)을 가리키는 ‘一’을 넣어 ‘어디론가 가다’라는 뜻을 나타낸 것이다.
‘學’자는 ‘배우다’라는 뜻을 나타내기 위한 것으로, 새끼를 꼬아 지붕을 얽는 모습을 그린 것이라 한다.用例에는 ‘學識(학식:배워서 얻은 지식),曲學阿世(곡학아세:바른 길에서 벗어난 학문으로 세상 사람에게 아첨함)’ 등이 있다.
學問(학문)의 일차적인 目的(목적)은 自我確立(자아확립)이다. 그러나 인간은 社會的(사회적)인 存在(존재)이기 때문에 학문의 窮極的(궁극적)인 目的도 자신의 知識(지식)을 社會的으로 實現하는 것이 된다.
자기 자신의 수양이 올바르게 되어 있지 않은데 社會的인 實踐(실천)에만 앞장선다면, 그 행동은 僞善(위선)이 되고 만다. 그래서 儒學(유학)에서는 학문의 중심, 또는 出發點(출발점)인 자기 수양을 강조한다.
爲人之學이란 남에게 보이는 것을 목적으로 하는 학문을 말한다. 즉 世俗的(세속적) 名譽(명예)나 남의 稱讚(칭찬)을 듣기 위해서 하는 학문을 가리킨다.爲己之學은 자신만의 이익을 내세우는 利己主義(이기주의)와는 분명히 다르다.爲己之學은 자신의 私利私慾(사리사욕)을 追求(추구)하는 학문이 아니다. 그것은 對人關係(대인관계)에 있어서 자기의 언행이 마땅한가의 與否(여부)를 스스로 反省(반성)하여 그 실현 可能(가능) 根據(근거)를 자기 자신 속에서 발견하는 것이고, 자기 수양을 爲主(위주)로 한다.
爲人之學이 화려한 都市(도시)를 裝飾(장식)하는 장미나 국화송이 같다면 爲己之學은 깊은 산 바위틈에 기대어 호젓하게 피어난 蘭草(난초)와 같다. 몸을 숨긴 蘭草의 향은 은은하여 천리 바람길로 통하지만 제 빛을 뽐내는 국화나 장미는 스쳐 지나는 나그네의 눈과 귀를 滿足(만족)시킬 뿐이다.
김석제 경기 군포교육청 장학사(철학박사)
2005-07-09 18면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























