‘타임 투 세이 굿바이:Time to say good-bye’. 미성의 테너 안드레아 보첼리 노래다. 국내에도 적지 않은 팬이 있다. 노랫말의 아픔이 너무 진해서일까. 드라마에도 자주 쓰인다.‘안녕이라 말해야 할 시간…/혼자일 때면 수평선을 꿈꾸며 침묵에 잠깁니다/그래 알아요/당신이 나와 함께 있지 않다면/방안에 태양이 없을 때는 빛도 없다는 것을.´
이 노래는 독일 출신 라이트헤비급 복싱 챔피언 헨리 마스케의 은퇴식 이후 더 유명해졌다.1996년 11월이었다. 안드레아 보첼리는 은퇴식에서 크리스털 같은 파페라가수 사라 브라이트만과 함께 이 노래를 불렀다. 마스케와 친분이 있던 사라의 제안이었다. 마스케는 은퇴식 이후 경기에서 판정패했다. 쓸쓸히 링을 내려오는 그를 향해, 관중은 기립박수하며 이 곡을 합창했다. 이날의 감동 이후 음반은 엄청난 판매를 기록했다. 팝과 클래식의 크로스오버 붐을 일으키는 기폭제가 됐다. 이별의 노래조차 부르지 못하고 링에서 생을 마감한 최요삼 선수가 안타깝고, 가슴 아프다.
최태환 수석논설위원 yunjae@seoul.co.kr
이 노래는 독일 출신 라이트헤비급 복싱 챔피언 헨리 마스케의 은퇴식 이후 더 유명해졌다.1996년 11월이었다. 안드레아 보첼리는 은퇴식에서 크리스털 같은 파페라가수 사라 브라이트만과 함께 이 노래를 불렀다. 마스케와 친분이 있던 사라의 제안이었다. 마스케는 은퇴식 이후 경기에서 판정패했다. 쓸쓸히 링을 내려오는 그를 향해, 관중은 기립박수하며 이 곡을 합창했다. 이날의 감동 이후 음반은 엄청난 판매를 기록했다. 팝과 클래식의 크로스오버 붐을 일으키는 기폭제가 됐다. 이별의 노래조차 부르지 못하고 링에서 생을 마감한 최요삼 선수가 안타깝고, 가슴 아프다.
최태환 수석논설위원 yunjae@seoul.co.kr
2008-01-07 31면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지






























