[We랑 외국어랑 놀자-일어] 旅館で 3 (旅行46)

[We랑 외국어랑 놀자-일어] 旅館で 3 (旅行46)

입력 2007-09-29 00:00
수정 2007-09-29 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

여관에서 3 (여행46)

A:では,こちらでお待ちしております.(그럼, 여기서 기다리고 있겠습니다.)

B:お部屋をご案內いたします.(방을 안내해 드리겠습니다.)

A:どうもありがとう.(감사합니다.)

B:お荷物はこちらのある一つだけですか.(짐은 여기에 있는 한개뿐입니까?)

A:はい,そうです.(네, 그렇습니다.)

B:こちらがお客樣のお部屋になります.お荷物はこちらによろしいですか.(여기가 손님 객실입니다. 짐은 여기에 두면 될까요?)

A:はい,ところでフロントで貴重品も預かってもらえますか.(네, 그런데 프런트에서 귀중품 보관도 해주십니까?)

B:はい,そうでございます.フロントまでお申し付けください.(네, 그렇습니다. 프런트에 말씀해 주십시오.)

A:そして,明朝6時半にモ-ニングコ-ルをお願いします.(그리고, 내일 아침 6시 반에 모닝 콜을 부탁합니다.)

B:はい,かしこまりました.(네, 알겠습니다.)

▶한자읽기 : 待(ま)ち,部屋(へや),案內(あんない),荷物(にもつ),一つ(ひとつ),客樣(きゃくさま),貴重品(きちょうひん),預(あず)かって,申(もう)し付(つ)け,明朝(みょうちょう),6時半(ろくじはん).

세종외국어학원 일본어담당:윤병일 02)720-8587
2007-09-29 26면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
결혼식 생략? '노웨딩'에 대한 여러분 생각은?
비용 문제 등으로 결혼식을 생략하는 사람들이 늘고 있다. 노웨딩에 대한 여러분은 생각은?
1. 결혼식 굳이 안해도 된다.
2. 결혼식 꼭 해야 한다.
-->
광고삭제
광고삭제
위로