남북한이 처음으로 공식협약에 따라 공동 출판한 책이 나왔다.북한사회과학원 민족고전연구소가 ‘용재총화’ 등 30여개 민담집에서 재미있는 이야기 113편을 엄선해 엮은 ‘야담 삼천리’.고문헌에 한문으로 수록된 옛이야기를 한글로 옮겨 10권의 책을 내기로 현암사가북한의 사회과학원 및 민족통일여성위원회와 지난달 협약을 맺은 후나온 첫 번째 책이다.
‘어린이가 읽기에 야한 내용도 있다’고 책머리에 일러두었듯이 질펀한 입담들이 많다.부자가 과부를 보쌈해 새 장가를 들려다가 과부대신 끌려온 이웃집 총각에게 속아 자기 딸을 시집보낸 이야기 등 걸쭉한 가운데서도 교훈을 담고 있다.
또 ‘천지(天地)’라는 두 글자를 이해하지 못한다는 이유로 집밖으로 내쫓긴 양반 김안국의 큰 아들에게 다른 방식으로 접근해 글을 깨우쳐주고 과거시험에서 장원 급제하도록 한 부인 등 삶의 지혜를 가르쳐 주는 이야기들도 있다.
북한에도 우리 조상의 해학과 풍자 정신이 면면히 흐르고 있고,결국그곳에도 ‘사람’들이 살고 있음을 실감하게 한다.북한 표기법에충실해 원문의 맛을 그대로 느낄 수 있다.
현암사의 형난옥 주간은 서문에서 “동시 출간을 제의했던 이지숙 민족통일여성위원장이 원고를 건네주며 ‘웃으면서 통일합시다’라고말했다”면서 “55년간 쌓아온 적대관념으로는 북한을 이해할 수 없으며 이 책이 민족의 공감대를 넓혀 통일을 이루는 매개가 되길 기원한다”고 말했다.7,800원김주혁기자
‘어린이가 읽기에 야한 내용도 있다’고 책머리에 일러두었듯이 질펀한 입담들이 많다.부자가 과부를 보쌈해 새 장가를 들려다가 과부대신 끌려온 이웃집 총각에게 속아 자기 딸을 시집보낸 이야기 등 걸쭉한 가운데서도 교훈을 담고 있다.
또 ‘천지(天地)’라는 두 글자를 이해하지 못한다는 이유로 집밖으로 내쫓긴 양반 김안국의 큰 아들에게 다른 방식으로 접근해 글을 깨우쳐주고 과거시험에서 장원 급제하도록 한 부인 등 삶의 지혜를 가르쳐 주는 이야기들도 있다.
북한에도 우리 조상의 해학과 풍자 정신이 면면히 흐르고 있고,결국그곳에도 ‘사람’들이 살고 있음을 실감하게 한다.북한 표기법에충실해 원문의 맛을 그대로 느낄 수 있다.
현암사의 형난옥 주간은 서문에서 “동시 출간을 제의했던 이지숙 민족통일여성위원장이 원고를 건네주며 ‘웃으면서 통일합시다’라고말했다”면서 “55년간 쌓아온 적대관념으로는 북한을 이해할 수 없으며 이 책이 민족의 공감대를 넓혀 통일을 이루는 매개가 되길 기원한다”고 말했다.7,800원김주혁기자
2000-10-24 17면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지






























