[워싱턴 최철호특파원] 빌 클린턴 미 대통령은 27일 한국전 휴전일을 맞아미국 정부가 정하는 공식 기념일로 선포하는 포고령을 발표했다.
미국 정부가 외국의 전쟁과 관련,휴전 또는 종전일을 기념일로 정한 것은드문 일로,앞으로 3년동안을 계획으로 미국 정부가 벌이고 있는 한국전에 대한 대대적인 추모사업의 일환으로 취해진 것이다.
포고령이 정한 기념일의 정식명칭은 ‘한국전 참전용사 휴전기념일’(National Korean War Veterans Armistice Day).앞으로 매년 7월27일에는 정부 주관 기념식과 함께 참전용사들의 기념사업이 행해지게 된다.
클린턴대통령은 이날 포고령에서 “한국전쟁은 인류의 자유와 민주주의 법칙을 위해 벌이고 있는 성전의 와중에는 많은 우방이 있음을 우리에게 일깨워준다”고 상기했다.
이어 클린턴대통령은 “냉전이 종식된 지금 이라크,보스니아,코소보 등 도처에서는 많은 미국인이 한국에서 싸웠던 것과 같은 영원한 가치를 보호하는 활동을 하고 있다”면서 “한국전은 이런 관점에서 자유에 대한 위협을 인식하는 것과 이를 막기 위한 단호한 행동이 얼마나 중요한지를 일깨워준다”고 지적했다.
이날 대통령의 서명과 발표로 즉각 시행에 들어간 포고령으로 미국내 모든행정부서와 기관들은 한국전에서 목숨을 잃은 5만4,000명의 전사자를 추념,조기를 게양했으며 군부대 등에서는 묵념의 시간을 가졌다.
hay@
미국 정부가 외국의 전쟁과 관련,휴전 또는 종전일을 기념일로 정한 것은드문 일로,앞으로 3년동안을 계획으로 미국 정부가 벌이고 있는 한국전에 대한 대대적인 추모사업의 일환으로 취해진 것이다.
포고령이 정한 기념일의 정식명칭은 ‘한국전 참전용사 휴전기념일’(National Korean War Veterans Armistice Day).앞으로 매년 7월27일에는 정부 주관 기념식과 함께 참전용사들의 기념사업이 행해지게 된다.
클린턴대통령은 이날 포고령에서 “한국전쟁은 인류의 자유와 민주주의 법칙을 위해 벌이고 있는 성전의 와중에는 많은 우방이 있음을 우리에게 일깨워준다”고 상기했다.
이어 클린턴대통령은 “냉전이 종식된 지금 이라크,보스니아,코소보 등 도처에서는 많은 미국인이 한국에서 싸웠던 것과 같은 영원한 가치를 보호하는 활동을 하고 있다”면서 “한국전은 이런 관점에서 자유에 대한 위협을 인식하는 것과 이를 막기 위한 단호한 행동이 얼마나 중요한지를 일깨워준다”고 지적했다.
이날 대통령의 서명과 발표로 즉각 시행에 들어간 포고령으로 미국내 모든행정부서와 기관들은 한국전에서 목숨을 잃은 5만4,000명의 전사자를 추념,조기를 게양했으며 군부대 등에서는 묵념의 시간을 가졌다.
hay@
1999-07-29 2면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























