영국의 주요 일간지인 ‘인디펜던트’가 박지성(25·맨체스터 유나이티드)과 단독 인터뷰를 갖고 ‘동양에서 온 가장 빛나는 스타’라고 격찬했다.
인디펜던트지 인터넷판은 8일(이하 한국시간) 박지성의 활약상과 그가 영국에서 겪은 문화적인 충격을 자세히 소개했다. 인디펜던트는 “지난해 여름 박지성과 이영표가 잉글랜드에 온 것은 중요하고 새로운 이정표가 됐다.”고 보도했다.
박지성은 인터뷰에서 “서양 축구의 문화적 충격 때문에 아시아 선수가 적응하는 데 많은 시간이 걸린다.”고 토로했다. 그는 이영표(29·토트넘 홋스퍼)가 최근 거친 태클을 당한 점을 거론하며 “이곳 심판은 거친 태클을 용인하며 옐로카드를 잘 주지 않는다.”고 지적했다.
또 로이 킨 같은 선수들이 감독과 말다툼을 벌이는 데 대해서도 “익숙해지긴 했지만 내가 감독 등 코칭스태프에게 소리칠 수 있다고는 생각하지 않는다.”고 말했다. 이 신문은 특히 “박지성은 모든 아시아 출신 선수 중 가장 경력이 뛰어나며 맨유가 그를 영입한 것은 성공적이었다.”고 전하면서 영어로 옮기면 ‘현명한 스타(Wise Star)’라는 뜻인 박지성(朴智星)의 이름이 그의 활약상과 어울린다고 덧붙였다.
박준석기자 pjs@seoul.co.kr
인디펜던트지 인터넷판은 8일(이하 한국시간) 박지성의 활약상과 그가 영국에서 겪은 문화적인 충격을 자세히 소개했다. 인디펜던트는 “지난해 여름 박지성과 이영표가 잉글랜드에 온 것은 중요하고 새로운 이정표가 됐다.”고 보도했다.
박지성은 인터뷰에서 “서양 축구의 문화적 충격 때문에 아시아 선수가 적응하는 데 많은 시간이 걸린다.”고 토로했다. 그는 이영표(29·토트넘 홋스퍼)가 최근 거친 태클을 당한 점을 거론하며 “이곳 심판은 거친 태클을 용인하며 옐로카드를 잘 주지 않는다.”고 지적했다.
또 로이 킨 같은 선수들이 감독과 말다툼을 벌이는 데 대해서도 “익숙해지긴 했지만 내가 감독 등 코칭스태프에게 소리칠 수 있다고는 생각하지 않는다.”고 말했다. 이 신문은 특히 “박지성은 모든 아시아 출신 선수 중 가장 경력이 뛰어나며 맨유가 그를 영입한 것은 성공적이었다.”고 전하면서 영어로 옮기면 ‘현명한 스타(Wise Star)’라는 뜻인 박지성(朴智星)의 이름이 그의 활약상과 어울린다고 덧붙였다.
박준석기자 pjs@seoul.co.kr
2006-01-09 17면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























