인도를 방문 중인 아베 신조 일본 총리가 23일 2차대전 패전국인 일본을 두둔했던 인도 인사들의 후손을 만났다.
이날 아베 총리는 웨스트벵갈주 콜카타에서 도쿄 전범재판소 재판관을 지낸 라다비노드 팔 판사의 아들 프라샨토 팔(81)씨를 만났다.2차 대전 당시 일본 제국을 옹호했던 인도 독립운동가 수바시 찬드라 보스의 조카도 이 자리에 동석했다고 AFP통신은 전했다.
아베는 “많은 일본인들이 굳은 의지로 인도 독립운동을 이끈 보스같은 이들에 깊이 감명받았다.”고 밝혔다. 이어 “오늘날까지 많은 일본인들이 라다비노드 팔 판사를 기억하고 있다.”고 추켜세웠다.
팔씨는 “아베를 만나 아주 기뻤다.”면서 “아버지가 아직도 많은 사람들에게 기억되고 있다니 자랑스럽다. 아버지의 공적은 당연한 것이었고 정당했다.”고 소감을 밝혔다. 그는 또 “어떻게 전쟁 범죄에서 한쪽만을 비난하고 다른 편은 옹호할 수 있겠는가.”라고 말했다.
아베총리는 이번 인도방문길에서 팔 판사 아들과의 만남에 다른 아시아 국가들이 분노할 것이라는 우려도 뿌리쳤다.
팔 판사는 2차대전 직후 열린 도쿄 전범 재판에서 재판의 정당성에 의문을 표시하며 전범들에 무죄 의견을 냈던 유일한 인물이다. 팔 판사의 무죄의견 제시로 당시 사형될 처지였던 아베 총리의 조부 기시 노부스케 전 총리는 처벌을 피할 수 있었다.
이재연기자 oscal@seoul.co.kr
이날 아베 총리는 웨스트벵갈주 콜카타에서 도쿄 전범재판소 재판관을 지낸 라다비노드 팔 판사의 아들 프라샨토 팔(81)씨를 만났다.2차 대전 당시 일본 제국을 옹호했던 인도 독립운동가 수바시 찬드라 보스의 조카도 이 자리에 동석했다고 AFP통신은 전했다.
아베는 “많은 일본인들이 굳은 의지로 인도 독립운동을 이끈 보스같은 이들에 깊이 감명받았다.”고 밝혔다. 이어 “오늘날까지 많은 일본인들이 라다비노드 팔 판사를 기억하고 있다.”고 추켜세웠다.
팔씨는 “아베를 만나 아주 기뻤다.”면서 “아버지가 아직도 많은 사람들에게 기억되고 있다니 자랑스럽다. 아버지의 공적은 당연한 것이었고 정당했다.”고 소감을 밝혔다. 그는 또 “어떻게 전쟁 범죄에서 한쪽만을 비난하고 다른 편은 옹호할 수 있겠는가.”라고 말했다.
아베총리는 이번 인도방문길에서 팔 판사 아들과의 만남에 다른 아시아 국가들이 분노할 것이라는 우려도 뿌리쳤다.
팔 판사는 2차대전 직후 열린 도쿄 전범 재판에서 재판의 정당성에 의문을 표시하며 전범들에 무죄 의견을 냈던 유일한 인물이다. 팔 판사의 무죄의견 제시로 당시 사형될 처지였던 아베 총리의 조부 기시 노부스케 전 총리는 처벌을 피할 수 있었다.
이재연기자 oscal@seoul.co.kr
2007-08-24 18면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























