|베이징 오일만특파원|라오스의 수도 비엔티안에서 개최된 ‘아세안+3’ 정상회의에 참석 중인 원자바오(溫家寶) 중국 총리는 중국이 당분간 환율을 조정하지 않을 것이라고 28일 밝혔다.
원 총리는 “위안화 환율 조정은 중국 인민과 국제이익, 나아가 전세계에 영향을 미치는 중대한 경제정책”이라며 이같이 강조했다.
그는 “우리는 미국이 달러화 가치가 떨어지는 것을 관리하지 않고 내버려 두는 이유가 무엇인지 반문하지 않을 수 없다.”며 미국의 위안화 평가절상 압박을 간접적으로 비난했다.
원 총리는 “위안화 환율 조정을 위해선 안정적인 거시경제 환경, 건전한 시장시스템, 건강한 금융체계 등의 조건이 갖춰져야 한다.”며 “단기 환차익을 노린 투기자본이 횡행하는 상황에서 환율 조정은 시기적으로 적절하지 못하다.”고 말했다.
그는 이어 “중국이 1997년 아시아의 금융위기 당시 위안화 환율을 조정하지 않아 아시아 경제가 어려움에서 벗어나는 데 공헌했다.”고 전제,“지금도 환율을 안정시켜야 할 시기”라고 거듭 강조했다.
중국인민은행 리뤄구(李若谷) 부행장도 이날 아시아태평양 경제협력기구 금융발전부문 2004년 회의에서 “현재 (환차익을 노린)투기세력과 행위가 존재하고 있으며 이를 완전히 저지하는 것이 불가능하다.”면서 환율 조정에 시간이 걸릴 것임을 시사했다.
oilman@seoul.co.kr
원 총리는 “위안화 환율 조정은 중국 인민과 국제이익, 나아가 전세계에 영향을 미치는 중대한 경제정책”이라며 이같이 강조했다.
그는 “우리는 미국이 달러화 가치가 떨어지는 것을 관리하지 않고 내버려 두는 이유가 무엇인지 반문하지 않을 수 없다.”며 미국의 위안화 평가절상 압박을 간접적으로 비난했다.
원 총리는 “위안화 환율 조정을 위해선 안정적인 거시경제 환경, 건전한 시장시스템, 건강한 금융체계 등의 조건이 갖춰져야 한다.”며 “단기 환차익을 노린 투기자본이 횡행하는 상황에서 환율 조정은 시기적으로 적절하지 못하다.”고 말했다.
그는 이어 “중국이 1997년 아시아의 금융위기 당시 위안화 환율을 조정하지 않아 아시아 경제가 어려움에서 벗어나는 데 공헌했다.”고 전제,“지금도 환율을 안정시켜야 할 시기”라고 거듭 강조했다.
중국인민은행 리뤄구(李若谷) 부행장도 이날 아시아태평양 경제협력기구 금융발전부문 2004년 회의에서 “현재 (환차익을 노린)투기세력과 행위가 존재하고 있으며 이를 완전히 저지하는 것이 불가능하다.”면서 환율 조정에 시간이 걸릴 것임을 시사했다.
oilman@seoul.co.kr
2004-11-30 22면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























