신동주 인터뷰. / KBS
‘신동주 인터뷰’
신동주 인터뷰가 일본어로 진행된 것을 두고 논란이 일고 있다.
신동빈 롯데그룹 회장과 경영권 분쟁을 벌이고 있는 신동주 전 일본 롯데홀딩스 부회장은 지난 30일 KBS와 단독 인터뷰를 가졌다.
문제는 신동주 전 부회장이 일본어로 인터뷰를 진행한 것이다. 기자의 질문에 신동주 전 부회장은 일본어로 답했고 화면 아래쪽에는 한국어로 자막이 나왔다.
31일 공개된 아버지 신격호 롯데그룹 총괄회장과의 대화 녹취록에서 신동주 전 부회장은 일본어로 대화를 나눴다. 이 대화에서 신동빈 회장은 일본 이름인 ‘아키오(昭夫)’로 불렸고, 신 전 부회장은 신 총괄회장을 ‘오또상(おとうさん·아버지)’이라고 지칭했다.
이를 두고 인터넷에서는 ‘롯데가 과연 한국기업이 맞느냐’부터 시작해 ‘한국에서 대기업을 경영하겠다며 분쟁 중인 사람이 한국 언론과 일본어로 인터뷰를 진행하는 것이 앞뒤가 맞지 않는 것 같다’는 의견들이 나왔다.
신격호 총괄회장은 울산에서 태어나 성인이 될 때까지 국내에서 지내 한국어 구사에 문제가 없다. 신동빈 롯데그룹 회장은 일본인 시게미쓰 마나미(重光眞奈美)씨와 결혼했지만 1990년부터 한국에서 일해 한국어가 능통하다.
그러나 일본에서 태어나 환갑을 넘긴 지금까지 일본에서 살아온 신동주 전 부회장은 한국어를 알아듣기는 하지만 말은 능숙하게 못하는 것으로 알려졌다.
온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지






























