작심삼일이 되지 않기를 바라.
A: いよいよしんねん新年がはじ始まったな.B:しんねん新年、なん何のけっしん決心でもした.
A:うん.ことし今年タバコをやめるつもりだよ.
B:またか~?もうなんねんめ何年目かし知ってる?
A: ことし今年こそせいこう成功するからな.
B: わかった.こんかい今回はみっかぼうず三日坊主にならないようにしてね.
A: 드디어 새해가 시작되었네.
B: 새해 무슨 결심이라도 했어?
A: 응.올해 담배를 끊을 거야.
B: 또~?벌써 몇 년짼지 알아?
A: 올해야 말로 성공할거야.
B: 알았어.이번엔 작심삼일이 되지 않기를 바라.
→중요표현
んねん新年: 새해
はじ始まる: 시작되다
けっしん決心: 결심
タバコをやめる: 담배를 끊다
なんねんめ何年目: 몇 년째
~こそ: ~야말로
せいこう成功: 성공
みっかぼうず三日坊主: 작심삼일.곧 싫증이 나서 오래 지속하지 못함,또는 그런 사람.
정철 사이버 일본어 연구팀
2009-01-03 16면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























