분실물센터 체크하기
Wife: Did you miss the cameras we took pictures? (디 유 미스 더 캐머러즈 위 툭 픽처즈) 우리가 사진을 찍었던 카메라를 잃어버렸단 말야?Husband: Well,I checked in the lost and found.(웰 아이 첵트 인 더 로스트 앤 파운드)분실물센터에 가서 확인해 봤어.
I talked to the manager.No one’s turned them in.(아이 톡 투 더 매니저 노 원즈 턴 뎀 인) 매니저랑 얘기했는데, 아무도 가져온 사람이 없대.
Wife: This is great.Those cameras were the only thing that was going to cheer my parents up tomorrow.(디스 이즈 그레잇. 도즈 캐머러즈 월 디 온리 씽 댓 워즈 고잉 투 치어 마이 페어런츠 업 투마러) 큰일 났어, 부모님을 기쁘게 할 유일한 거였는데.
Husband:I’m sorry,Here’s a thought.(아임 쏘리, 히얼즈 어 쏘트) 미안해. 좋은 생각이 있어.We try to take a lot of pictures here again.(위 츠라이 테 어 랏 어프 픽처즈 히어 어겐)여기서 다시 많은사진을 찍어가는거야.
Wife: Ok,that’s great idea!,Let’s do it!.(오케이 댓츠 그레잇 아이디어 렛츠 두잇.)그래, 그것 좋은 생각야. 바로 찍자!
세종외국어학원 영어담당 : 이종화(02)725-8034)
2006-09-28 15면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지


























