美대학교수 혹평“엘리자베스 英여왕 천박한 영어 쓴다”

美대학교수 혹평“엘리자베스 英여왕 천박한 영어 쓴다”

입력 1999-06-08 00:00
수정 1999-06-08 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
런던 DPA 연합 미국의 한 대학교수가 엘리자베스 2세 영국 여왕이 구사하는 영어가 표준영어와 거리가 멀 뿐만 아니라 문법도 정확하지 않다고 혹평.

영국 옵서버지는 7일자에서‘윌슨 폴렛의 현대 미국영어 용법’ 개정판 저자인 에릭 웬즈버그의 말을 인용,여왕이 문법이 틀린 영어를 써왔으며,‘천박한’ 영어를 구사하기 시작했다고 보도했다.

여왕의 발언들을 분석한 웬즈버그는 여왕이 구사하는 영어는 ‘잘 봐줘야구어체 영어고,최악의 경우 명백히 틀린 것’이라고 비판하며 주격(We)과 목적격(Us)을 혼동해서 쓴 성탄절 메시지를 대표적 실례로 지적했다.

옥스퍼드 대학의 영어학자인 케빈 보팅 순수영어회 전(前) 회장은 여왕이영어를 사용하면서 끔찍한 실수를 해왔다는 웬즈버그의 말은 전적으로 옳다고 인정했다.

그러나 런던 대학의 존 웰스 교수(음성학)는 “언어란 항상 변하는 것인 만큼 우리는 여왕이 그 변화를 따라가는 것에 대해 오히려 박수를 보내야 한다”면서 “미국의 소위 지성인들은 우리가 잘 알고 있는 것에 대해 간섭해서는 안될것”이라고 여왕을 옹호했다.

1999-06-08 11면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
결혼식 생략? '노웨딩'에 대한 여러분 생각은?
비용 문제 등으로 결혼식을 생략하는 사람들이 늘고 있다. 노웨딩에 대한 여러분은 생각은?
1. 결혼식 굳이 안해도 된다.
2. 결혼식 꼭 해야 한다.
-->
광고삭제
광고삭제
위로