[We랑 외국어랑 놀자-일어] あ,本 (ほんとう)に頭(あたま)に る.

[We랑 외국어랑 놀자-일어] あ,本 (ほんとう)に頭(あたま)に る.

입력 2008-11-15 00:00
수정 2008-11-15 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
A : あ,本 (ほんとう)に頭(あたま)に る. (아, 정말 화가 나.)

B : どうしたんですか. (무슨 일 있어요?)

A : 昨日(きのう),商店街(しょうてんがい)でジ一パンを買(か)ったんだけど,ぼったくられた. 悔(くや)しい. (어제 상가에서 청바지를 샀는데, 바가지를 썼어. 분해.)

B : そう?どのぐらいぼったくられたんですか. (그래요? 얼마나 바가지 썼어요?)

A : 二倍(にばい)も高(たか)く買(か)った. (두 배나 비싸게 샀어.)

B : えっ,二倍も?悔(くや)しいな. (엣! 두 배나? 분하겠다~)

重要表現

頭(あたま)に (く)る 약이 오르다, 화가 나다

商店街(しょうてんがい) 상점가

ジ一パン 청바지

悔(くや)しい 분하다 억울하다

ぼったくられた 바가지 썼다

정철사이버 일본어 연구팀 02-563-0515
2008-11-15 22면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
불장인 국내증시에서 여러분의 투자성적은 어떤가요?
코스피가 사상 최고치를 거듭 경신하며 5000선에 바짝 다가섰다. 연초 이후 상승률은 15% 안팎으로, 글로벌 주요 증시 가운데 가장 가파르다. 하지만 개인투자자 수익률은 외국인의 절반에 그치고 있다. 여러분의 수익률은 어떤가요?
1. 수익을 봤다.
2. 손해를 봤다.
광고삭제
위로