여관에서 1 (여행44)
A:すみませんが….お部屋 ありますか.(실례하지만…. 빈방 있습니까?)B:はい,あります.何泊 お泊まりの予定でいらっしゃいますか.(예, 있습니다. 얼마나 머무르실 예정이십니까?)
A:一泊する予定です.(하루 묵을 예정입니다.)
B:どんなお部屋がよろしいですか.(어떤 방을 원하십니까?)
A:できるだけ靜かな部屋をお願いします.(가급적이면 조용한 방을 주세요.)
B:わかりました.(알겠습니다.)
A:もしかして素泊まりもできますか.(혹시 잠만 잘 수도 있나요?)
B:ほんとうにもうしわけないですが…,この旅館では朝食付きで,お一人樣12000円です.(정말로 죄송합니다만…, 이 여관에서는 아침식사를 포함해서,1인 요금이 1만2000엔입니다.)
▶한자읽기 : 旅館(りょかん),お部屋(へや),何泊(なんぱく),お泊(と)まり,予定(よてい),靜(しず)かな,素泊(すと)まり,朝食付(ちょうしょくつ)き,お一人樣(ひとりさま)
세종외국어학원 일본어담당:윤병일 02)720-8587
2007-09-15 26면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지





![thumbnail - “영유 안 보내면 후회?” 이지혜 한마디에 ‘발끈’…맞는 말 아닌가요 [불꽃육아]](https://img.seoul.co.kr/img/upload/2026/02/11/SSC_20260211155549_N2.jpg.webp)




















