남·북한 오가며 국문학박사된 중국인 한메이씨 “서로 자유롭게 ‘문학과 삶’ 나눴으면”

남·북한 오가며 국문학박사된 중국인 한메이씨 “서로 자유롭게 ‘문학과 삶’ 나눴으면”

입력 2003-02-26 00:00
수정 2003-02-26 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
“언젠가는 남한과 북한,그리고 중국 사람들이 서로 자유롭게 오가며 서로의 문학과 삶을 나눌 수 있었으면 좋겠습니다.”

25일 성균관대에서 국문학 박사학위를 받은 중국인 한메이(韓梅·사진·34·여)는 김일성 종합대학 조선어문학부를 졸업한 후 성균관대에서 국문학 석·박사학위를 받아,외국인으로서 남·북한의 대학에서 모두 공부한 이색 경력의 소유자다.

지난 89년 중국 산둥(山東)반도에서 고등학교를 졸업한 한씨는 국비 장학생시험을 치르고 북한 김일성 종합대학으로 유학을 떠났다.

북한에서 4년 과정의 학부를 마친 94년 고향으로 돌아가 산둥(山東)대학에서 3년간 한국어 강사로 근무하던 한씨는 남한 사회와 문학을 공부하기 위해 97년 8월부터 성균관대에서 국문학 석사학위 과정을 밟기 시작했다.

국문학중 고전 분야를 연구하는 한씨의 박사논문은 중국 명·청시대 최초의 근대적 비평가로 평가되고 있는 진성탄(金聖嘆·1608∼1661)의 문학비평이 조선 후기 문단에 미친 영향에 관해 서술하고 있다.

한씨는 “명·청시대의 중국문학이조선 후기 한국의 문학에 영향을 주었듯 현대에는 남한의 현대문학이 중국에 엄청난 파급력을 미치고 있다.”고 말했다.

다음달 2일 중국으로 돌아가는 한씨는 산둥대학 한국어학과 교수로 임용돼 강단에서 고향의 후배들에게 남·북의 언어와 문학을 가르치게 된다.

연합
2003-02-26 23면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
불장인 국내증시에서 여러분의 투자성적은 어떤가요?
코스피가 사상 최고치를 거듭 경신하며 5000선에 바짝 다가섰다. 연초 이후 상승률은 15% 안팎으로, 글로벌 주요 증시 가운데 가장 가파르다. 하지만 개인투자자 수익률은 외국인의 절반에 그치고 있다. 여러분의 수익률은 어떤가요?
1. 수익을 봤다.
2. 손해를 봤다.
위로