지자체 월드컵 통역 비상

지자체 월드컵 통역 비상

입력 2001-12-07 00:00
수정 2001-12-07 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
월드컵 축구대회 개최 도시들이 말이 통하지 않을까 비상이 걸렸다.

지금까지 통·번역을 위한 언어자원봉사자가 주로 영어·일어·중국어·프랑스어 등에 집중됐으나 조추첨 결과 슬로베니아·스페인·포르투갈·폴란드·터키 등의 언어를 사용하는 국가들이 국내에 많이 몰렸기 때문이다.

특히 슬로베니아전이 유치된 대구·광주·서귀포시는 골머리를 앓고 있다.슬로베니아의 경우 국내에 언어관련 정보가거의 없기 때문.

또 중국 대표팀이 경기를 갖는 도시들에는 한꺼번에 수만명이 몰릴 것으로 예상되지만 통역 부족으로 중국관광객들이 큰 불편을 느낄 것으로 보인다.

실제로 부산시는 6일까지 언어 자원봉사자를 550명이나 확보했지만 영어가 절반이 넘는 259명이고 일어 100명,중국어 24명이다.특히 부산에서 경기를 갖는 폴란드어 자원봉사자는 5명에 불과하다.

또 부산에서 경기를 갖는 파라과이와 우루과이의 공용어인스페인어 자원봉사자는 지금까지 16명뿐이다. 시 관계자는“폴란드어의 경우 개설학교가 극히 드물고 기업 교류도 적어 자원봉사자모집에 어려움을 겪고 있다”며 “비영어권언어에 능통한 자원봉사자들의 참여가 절실하다”고 말했다.

광주시도 지금까지 229명을 모집했지만 영어가 130명이다.

반면 스페인 대 슬로베니아전,중국과 코스타리카전을 대비한 스페인어 2명,중국어는 21명뿐이다.특히 시 관계자는 “국내에서 슬로베니아어에 능통한 사람이 한 사람이라도 있는지 모르겠다”며 난감해했다.

대구시도 다른 나라 언어는 어떻게든 할 수 있지만 슬로베니아어에 대해서는 아무런 대안이 없다.

제주도는 언어 봉사자 117명을 확보했지만 중국어와 러시아어 각 2명,스페인어와 독일어 각 1명을 확보하고 있을 뿐이다.

울산시는 영어·프랑스어·중국어·일어를 빼고는 스페인어 3명,포르투갈어 1명을 확보했을 뿐이다.울산에 훈련캠프를 설치한 스페인의 경우 자원봉사자 3명으로는 턱없이 부족하고 브라질전을 대비하기에는 포르투갈어 1명으로 모자란다.터키어 자원봉사자는 아직 한명도 구하지 못했다.

전국종합 정리 이기철기자 chuli@
2001-12-07 15면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
탈모약에 대한 건강보험 적용 어떻게 생각하시나요?
이재명 대통령이 보건복지부 업무보고에서 “탈모는 생존의 문제”라며 보건복지부에 탈모 치료제 건강보험 적용을 검토하라고 지시했다. 대통령의 발언을 계기로 탈모를 질병으로 볼 것인지, 미용의 영역으로 볼 것인지를 둘러싼 논쟁이 정치권과 의료계, 온라인 커뮤니티로 빠르게 확산하고 있다. 당신의 생각은?
1. 건강보험 적용이 돼야한다.
2. 건강보험 적용을 해선 안된다.
광고삭제
광고삭제
위로