부처님 오신날을 맞아 이탈리아 여성작가가 쓴 ’싯다르타’(민음사·이현경 옮김)가 관심을 끌고 있다.
전 3권중 1,2권이 나왔으며 출판사에 따르면 이 책은 지난해 말 첫권이 이탈리아에서 나오자 유럽과 미국에서 상당한 반향이 일었다고 한다.저자인 파트리치아 켄디는 70년생의 종교학자로 이 작품이 처녀작.작가는 “붓다의 가르침을 설명할 생각은 없다”면서 “스물아홉에 진리를 찾기 위해 부와 사랑을 버리고 궁전을 떠난 싯다르타 왕자의 삶에 대한 이야기를 써야 한다고 생각했다”고 말했다.
제1권 ‘머나먼 갠지스’는 출생부터 출가까지의 과정,제2권 ‘네 가지 진리’는 고행 과정을 이야기하며 근간될 제3권 ‘니르바나’는 깨달음이후 가르침을 전하는 기간을 다룬다.이 책은 불교하고는 거리가 먼 서양의 젊은 여성작가 처녀작이라고는 생각하기 어려울 정도로 재미있고 탄탄하다.붓다의사상보다 인간 측면에 경도된 점이 분명해 보이지만 즐거운 마음으로 붓다와만날 수 있는 좋은 기회라고 할 수 있다.
김재영기자
전 3권중 1,2권이 나왔으며 출판사에 따르면 이 책은 지난해 말 첫권이 이탈리아에서 나오자 유럽과 미국에서 상당한 반향이 일었다고 한다.저자인 파트리치아 켄디는 70년생의 종교학자로 이 작품이 처녀작.작가는 “붓다의 가르침을 설명할 생각은 없다”면서 “스물아홉에 진리를 찾기 위해 부와 사랑을 버리고 궁전을 떠난 싯다르타 왕자의 삶에 대한 이야기를 써야 한다고 생각했다”고 말했다.
제1권 ‘머나먼 갠지스’는 출생부터 출가까지의 과정,제2권 ‘네 가지 진리’는 고행 과정을 이야기하며 근간될 제3권 ‘니르바나’는 깨달음이후 가르침을 전하는 기간을 다룬다.이 책은 불교하고는 거리가 먼 서양의 젊은 여성작가 처녀작이라고는 생각하기 어려울 정도로 재미있고 탄탄하다.붓다의사상보다 인간 측면에 경도된 점이 분명해 보이지만 즐거운 마음으로 붓다와만날 수 있는 좋은 기회라고 할 수 있다.
김재영기자
2000-05-11 16면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























