◎셰익스피어와 한국 근대극의 발전
한국에서의 셰익스피어 수용과정을 비교문학적 관점에서 고찰한 연구서.16·17세기 영국 엘리자베스 시대의 극작가인 셰익스피어가 우리나라에 본격적으로 소개,수용되기 시작한 것은 1920년대 들어서이다.이 책에서는 특히 셰익스피어의 연극적 수용과정에 주목한다.영국의 극작가 벤 존슨이 지적했듯이 셰익스피어는 “시대의 영혼”이요 “한 시대의 사람이 아니라 만대의 사람”이다.셰익스피어는 근대작가는 아니다.그러나 그는 우리나라의 근대극 발전에 적잖은 영향을 미쳤다.한국에서 셰익스피어의 작품이 공연된 것은 1925년 경성고등상업학교 어학부가 올린 영어극 ‘줄리어스 시저’가 처음이다.당시는 민권사상이 팽배한 때였던 만큼 시저가 살해된 뒤 앤토니와 브루터스가 벌이는 대조적인 명연설 장면을 주로 공연한 것으로 추정된다.셰익스피어가 20여년의 극작생활을 하면서 창조한 극중인물은 수백명에 이른다.하지만 그의 작품에 등장하는 인물들은 비록 같은 유형에 속한다 해도 저마다 독특한 개성을 지닌다.특히 햄릿에 대한 해석은 그 의미의 진폭이 크다.어떤 햄릿은 어색하고 우스꽝스러운 광대의 모습이고 또 어떤 햄릿은 그로테스크한 형상으로 공포감을 불러일으킨다.그러나 햄릿은 언제나 천박한 듯하지만 고결하고,우스꽝스럽지만 슬프며,피로 얼룩진 무질서 속에 질서를 담고 있는 그런 모습을 잃지 않는데 진정한 가치가 있다.이 책은 셰익스피어가 이 땅에 소개되면서 문화적 충돌을 거의 겪지 않고 순탄하게 정착했음을 밝힌다.셰익스피어는 사실 극작가로서보다는 시인의 모습으로 개화기 한국인들에게 비쳐지기 시작했다.그나마 중국이나 일본을 거쳐 소개돼 실체에 접근하기가 쉽지 않았다.시성(詩聖) 또는 위인으로 받아들여지기도 했다는 게 지은이의 설명이다.백산출판사 1만8천원.
한국에서의 셰익스피어 수용과정을 비교문학적 관점에서 고찰한 연구서.16·17세기 영국 엘리자베스 시대의 극작가인 셰익스피어가 우리나라에 본격적으로 소개,수용되기 시작한 것은 1920년대 들어서이다.이 책에서는 특히 셰익스피어의 연극적 수용과정에 주목한다.영국의 극작가 벤 존슨이 지적했듯이 셰익스피어는 “시대의 영혼”이요 “한 시대의 사람이 아니라 만대의 사람”이다.셰익스피어는 근대작가는 아니다.그러나 그는 우리나라의 근대극 발전에 적잖은 영향을 미쳤다.한국에서 셰익스피어의 작품이 공연된 것은 1925년 경성고등상업학교 어학부가 올린 영어극 ‘줄리어스 시저’가 처음이다.당시는 민권사상이 팽배한 때였던 만큼 시저가 살해된 뒤 앤토니와 브루터스가 벌이는 대조적인 명연설 장면을 주로 공연한 것으로 추정된다.셰익스피어가 20여년의 극작생활을 하면서 창조한 극중인물은 수백명에 이른다.하지만 그의 작품에 등장하는 인물들은 비록 같은 유형에 속한다 해도 저마다 독특한 개성을 지닌다.특히 햄릿에 대한 해석은 그 의미의 진폭이 크다.어떤 햄릿은 어색하고 우스꽝스러운 광대의 모습이고 또 어떤 햄릿은 그로테스크한 형상으로 공포감을 불러일으킨다.그러나 햄릿은 언제나 천박한 듯하지만 고결하고,우스꽝스럽지만 슬프며,피로 얼룩진 무질서 속에 질서를 담고 있는 그런 모습을 잃지 않는데 진정한 가치가 있다.이 책은 셰익스피어가 이 땅에 소개되면서 문화적 충돌을 거의 겪지 않고 순탄하게 정착했음을 밝힌다.셰익스피어는 사실 극작가로서보다는 시인의 모습으로 개화기 한국인들에게 비쳐지기 시작했다.그나마 중국이나 일본을 거쳐 소개돼 실체에 접근하기가 쉽지 않았다.시성(詩聖) 또는 위인으로 받아들여지기도 했다는 게 지은이의 설명이다.백산출판사 1만8천원.
1998-05-12 12면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























