반증의 참 뜻/송상용 한림대 사학과 교수(굄돌)

반증의 참 뜻/송상용 한림대 사학과 교수(굄돌)

송상용 기자 기자
입력 1997-03-29 00:00
수정 1997-03-29 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
「반증」은 철학자 포퍼 때문에 유명하게 된 말이다.포퍼는 논리실증주의자들이 이론을 평가하는 기준으로써 내놓은 검증가능성을 반증가능성으로 대치했다.이 경우 반증은 분명히 검증의 반대말이다.

언제부턴가 우리나라 신문에 「반증」이란 말이 자주 나온다.그런데 아무리 보아도 그것은 「증명」이란 뜻으로 쓰이고 있다.혹시 「오히려 증명한다」는 뜻이 있는가 해서 사전을 찾아 보았으나 없다.국어사전에 반증은 「어떤 주장에 대하여 반대되는 논거를 들어 증명하는 것」이라고 나와 있다.

그런데 모든 신문이 반증을 사전에 있는 뜻과는 정반대로 쓰고 있으니 이해할 수 없다.더욱이 과문한 탓인지 몰라도 이 잘못을 지적한 국어학자를 본 일이 없으니 알다가도 모를 일이다.

어느 신문이 새로운 표현을 쓰면 모두 따라가는 것이 우리나라 신문의 병이다.이렇게 가다 보면 잘못된 것이 굳어버려 사전을 고쳐야 할 날이 올지도 모르겠다.지난 선거 때부터인 것 같은데 「맞대결」,「맞대응」이란 말이 나타나더니 곧 번져 계속 쓰이고 있다.「대결」,「대응」에는 「마주」라는 뜻이 들어가 있는데 「맞」은 왜 붙이는가? 군더더기다.

몸보신(보신),모음집(모음),무크지(무크),몸체(몸) 등도 널리 쓰이는데 물론 틀린 말들이다.이미 보편화된 「박수치다」도 「박수하다」 또는 「손뼉치다」가 옳다.요즘 많이 띄는 「3박5일간」은 「3박5일」로 써야 하며 「한달간」은 「한달동안」 또는 「일개월간」이 적절하다고 본다.

「수순」이란 말이 처음 등장했을때 일본말이라는 비난이 많았다.그러나 신문들이 그 말을 고집해 한국말로 만들어 버렸다.언론의 횡포가 아닐수 없다.언론은 우리말 다듬기에 앞장서야 할 의무가 있다.잘못 굳어진 말의 악영향은 되돌이킬수 없다.새 말을 쓸 때는 국어학자들의 자문을 구해 신중히 해야 한다.
1997-03-29 12면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
불장인 국내증시에서 여러분의 투자성적은 어떤가요?
코스피가 사상 최고치를 거듭 경신하며 5000선에 바짝 다가섰다. 연초 이후 상승률은 15% 안팎으로, 글로벌 주요 증시 가운데 가장 가파르다. 하지만 개인투자자 수익률은 외국인의 절반에 그치고 있다. 여러분의 수익률은 어떤가요?
1. 수익을 봤다.
2. 손해를 봤다.
광고삭제
위로