◎자원·잠재수요 풍족… 전망 낙관/알루미늄 가공수출도 유망사업
「시베리아대탐방」을 취재중이던 서울신문 취재팀이 최근 시베리아 중부 크라스노야르스크시에서 대우그룹의 김우중회장을 만났다.
그가 이곳을 찾은 것은 세계최대의 알루미늄 생산회사인 크라스노야르스크 금속공장과의 버스조립 합작공장 설립을 구체화하기 위해서였다.이 회사 사장,주고위관계자 등과 두시간여 동안 합작의사를 직접 교환한 그는 취재진과 한시간 남짓 티타임을 가졌다.그룹총수라기보다는 평범한 비즈니스맨 같은 인상을 준 김회장은 『시베리아 지역이 정치적으로 상당히 안정되고 있다』고 평가하고 『투자여건 등 전반적인 상황도 상당히 빠른 속도로 개선되고 있다』고 말했다.
어떻게 이 먼 곳까지 오셨나요.
『2년 전부터 대우와 교류를 갖고 있는 크라스노야르스크 금속공장과 버스공장설립을 논의하러 왔습니다.시베리아는 전력·금속등 자원이 풍부합니다.나아가 사람도 좋고,물·공기도 좋고 해서 버스공장에는 적지라고 봅니다』
하필 시베리아 한복판에자동차공장을 세워서 사업성이 있습니까.
『대우는 우즈베키스탄·타슈켄트등 옛소련지역과 동구권에 우리 기업으로는 가장 많은 자동차 조립공장을 갖고 있습니다.극동과 동북아지역권 시장을 감안하면 러시아 중부쯤에 자동차공장 하나 정도 있었으면 하는 생각을 평소 갖고 있었어요.이전부터 추바이스 제1부총리가 자동차공장 하나를 소개해 준다고 한 적이 있는데 그것을 구체화하려는 겁니다』
추바이스부총리와는 어떤 사이입니까.
『사업구상을 위해 종종 만나고 있습니다.합작의사가 있다면 회사설립을 도와주겠다는 거예요.그가 이 공장을 합작파트너로 추천했습니다』
시베리아 지역에서 버스합작공장 외 다른 관심있는 사업분야는 뭡니까.
『파트너의 주력품목이 알루미늄생산이므로 이들의 알루미늄을 인도등 제3국으로 가져가 가공,3국으로 수출하는 것도 좋다고 생각합니다.그러면 알루미늄을 싼 가격에 국내로 반입,국내 경제에도 도움을 줄 것으로 봅니다』
관련 경영인도 있는데 오지를 직접 찾는 이유라도 있는지요.
『세계는 변화하고 있습니다.시간이 갈수록 비즈니스도 복잡해지고 여건이 어려워진다고 생각합니다.남들이 안에서 걸을 때 밖으로 뛰지 않으면 안됩니다.대우에게는 이것이 세계화입니다.지난 67년 한 작은 회사에서 출발한 대우가 28년만에 세계 43번째 기업(미국 포천지)으로 꼽을 정도로 성장한 것은 이같은 노력 때문일 겁니다.일찍 「세계경영」을 한 것이지요』
구체적인 합작형태는 어떤 것입니까.
『우리 부품을 실어와 이곳에서 우선 자동차를 조립·생산하는 것입니다.다음 단계로는 세금관계를 고려해 점차 이곳에서 부품을 직접 제작하는 것이 좋다고 봅니다.시베리아 대부분의 도시에 대중교통수단이 턱없이 부족한 것으로 알고 있습니다.우리는 이미 추운 지방에서 버스를 제작해 주행시험을 마쳤습니다』
시장잠재력이 큰 만큼 러시아에의 투자는 모험이 뒤따른다고들 합니다만.
『러시아에서의 사업성패는 고위층인사들의 정책결정 여하에 달렸다고 봐도 좋을 겁니다(러시아 정부의 보증을 의미).잠재수요가 좋아 사업은 잘되리라 생각합니다.이 곳의 버스수요는 연간 5만대가 넘습니다.러시아의 기술·자원을 효율적으로 결합하는 것을 생각해 볼 수 있습니다.특히 이곳 알루미늄공장의 기술을 이용,자동차의 중량을 낮출 수도 있을 것입니다.
시베리아지역을 어떻게 생각하십니까.
『잘은 모릅니다.다만 상상을 초월할 정도로 넓다는 생각입니다.조그만 도시라도 가보면 「이런 곳이 있었나」하는 생각이 들때가 있습니다.우리가 할일이 많다는 뜻이지요.서울신문이 어떻게 시베리아에 대한 기획을 하게 됐는지 궁금합니다.훌륭한 기획물이라고 봅니다.젊은이들에게 꿈과 용기를 불어넣어주지 않을까요』
취재진과 만나고 이곳 주지사와의 만찬이 끝난 것이 하오 11시 쯤.그의 다음 행선지는 전세기를 대기시켜 놓은 크라스노야르스크 공항이었다.다른 일정이 있기 때문이었고 잠은 또 전세기에서 잘 판이었다.<크라스노야르스크=유민 특파원>
「시베리아대탐방」을 취재중이던 서울신문 취재팀이 최근 시베리아 중부 크라스노야르스크시에서 대우그룹의 김우중회장을 만났다.
그가 이곳을 찾은 것은 세계최대의 알루미늄 생산회사인 크라스노야르스크 금속공장과의 버스조립 합작공장 설립을 구체화하기 위해서였다.이 회사 사장,주고위관계자 등과 두시간여 동안 합작의사를 직접 교환한 그는 취재진과 한시간 남짓 티타임을 가졌다.그룹총수라기보다는 평범한 비즈니스맨 같은 인상을 준 김회장은 『시베리아 지역이 정치적으로 상당히 안정되고 있다』고 평가하고 『투자여건 등 전반적인 상황도 상당히 빠른 속도로 개선되고 있다』고 말했다.
어떻게 이 먼 곳까지 오셨나요.
『2년 전부터 대우와 교류를 갖고 있는 크라스노야르스크 금속공장과 버스공장설립을 논의하러 왔습니다.시베리아는 전력·금속등 자원이 풍부합니다.나아가 사람도 좋고,물·공기도 좋고 해서 버스공장에는 적지라고 봅니다』
하필 시베리아 한복판에자동차공장을 세워서 사업성이 있습니까.
『대우는 우즈베키스탄·타슈켄트등 옛소련지역과 동구권에 우리 기업으로는 가장 많은 자동차 조립공장을 갖고 있습니다.극동과 동북아지역권 시장을 감안하면 러시아 중부쯤에 자동차공장 하나 정도 있었으면 하는 생각을 평소 갖고 있었어요.이전부터 추바이스 제1부총리가 자동차공장 하나를 소개해 준다고 한 적이 있는데 그것을 구체화하려는 겁니다』
추바이스부총리와는 어떤 사이입니까.
『사업구상을 위해 종종 만나고 있습니다.합작의사가 있다면 회사설립을 도와주겠다는 거예요.그가 이 공장을 합작파트너로 추천했습니다』
시베리아 지역에서 버스합작공장 외 다른 관심있는 사업분야는 뭡니까.
『파트너의 주력품목이 알루미늄생산이므로 이들의 알루미늄을 인도등 제3국으로 가져가 가공,3국으로 수출하는 것도 좋다고 생각합니다.그러면 알루미늄을 싼 가격에 국내로 반입,국내 경제에도 도움을 줄 것으로 봅니다』
관련 경영인도 있는데 오지를 직접 찾는 이유라도 있는지요.
『세계는 변화하고 있습니다.시간이 갈수록 비즈니스도 복잡해지고 여건이 어려워진다고 생각합니다.남들이 안에서 걸을 때 밖으로 뛰지 않으면 안됩니다.대우에게는 이것이 세계화입니다.지난 67년 한 작은 회사에서 출발한 대우가 28년만에 세계 43번째 기업(미국 포천지)으로 꼽을 정도로 성장한 것은 이같은 노력 때문일 겁니다.일찍 「세계경영」을 한 것이지요』
구체적인 합작형태는 어떤 것입니까.
『우리 부품을 실어와 이곳에서 우선 자동차를 조립·생산하는 것입니다.다음 단계로는 세금관계를 고려해 점차 이곳에서 부품을 직접 제작하는 것이 좋다고 봅니다.시베리아 대부분의 도시에 대중교통수단이 턱없이 부족한 것으로 알고 있습니다.우리는 이미 추운 지방에서 버스를 제작해 주행시험을 마쳤습니다』
시장잠재력이 큰 만큼 러시아에의 투자는 모험이 뒤따른다고들 합니다만.
『러시아에서의 사업성패는 고위층인사들의 정책결정 여하에 달렸다고 봐도 좋을 겁니다(러시아 정부의 보증을 의미).잠재수요가 좋아 사업은 잘되리라 생각합니다.이 곳의 버스수요는 연간 5만대가 넘습니다.러시아의 기술·자원을 효율적으로 결합하는 것을 생각해 볼 수 있습니다.특히 이곳 알루미늄공장의 기술을 이용,자동차의 중량을 낮출 수도 있을 것입니다.
시베리아지역을 어떻게 생각하십니까.
『잘은 모릅니다.다만 상상을 초월할 정도로 넓다는 생각입니다.조그만 도시라도 가보면 「이런 곳이 있었나」하는 생각이 들때가 있습니다.우리가 할일이 많다는 뜻이지요.서울신문이 어떻게 시베리아에 대한 기획을 하게 됐는지 궁금합니다.훌륭한 기획물이라고 봅니다.젊은이들에게 꿈과 용기를 불어넣어주지 않을까요』
취재진과 만나고 이곳 주지사와의 만찬이 끝난 것이 하오 11시 쯤.그의 다음 행선지는 전세기를 대기시켜 놓은 크라스노야르스크 공항이었다.다른 일정이 있기 때문이었고 잠은 또 전세기에서 잘 판이었다.<크라스노야르스크=유민 특파원>
1995-07-15 17면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지

























