서강대 출강 소 대사부인 소콜로프여사(인터뷰)

서강대 출강 소 대사부인 소콜로프여사(인터뷰)

박홍기 기자 기자
입력 1991-10-10 00:00
수정 1991-10-10 00:00
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
◎“한·소관계 발전 피부로 느껴요”/한국학생 러시아문학 학구열 대단/과제물 내준뒤 영어로 토론식 수업

주한소련대사부인 엘레나 소콜로프여사(40)가 새학기에 접어들면서 대학강단에 나가 강의를 시작했다.

1주일에 3시간씩 서강대 영문학과에서 19세기 러시아문학을 작가중심으로 강의하고 있는것이다.

그녀는 수업에 방해가 된다는듯 그동안 기자들과의 만남을 사절해오다 강의 한달을 넘기고서야 겨우 말문을 열었다.

『한국 학생들의 러시아문학에 대한 깊은 관심과 진지한 학습태도를 보노라면 한·소간의 관계가 실질적으로 발전되고 있다는 것을 느낄 수 있다』면서 『학생들의 열의에 보답하기 위해 강의준비를 좀더 철저히 해야겠다』고 말할 정도로 우리학생들의 학구열을 높이 샀다.

푸시킨 투르게네프 톨스토이등의 작품을 소개하며 작가들의 생활등을 소상히 가르치고 있는 그녀는 『작품을 이해하는데는 정독이 필수적이라는 생각으로 학생들에게 학습과정을 미리 예습해오도록 숙제를 내고 수업시간에 질문을 통해 그것을 확인하며 강의시간가운데 2시간은 작가에 대한 설명을 한뒤,나머지 1시간은 토론을 통해 작품을 이해시키고 있다』고 수업방법을 소개했다.

『영어로 강의를 하다보니 학생들의 영어표현능력이 부족해 의사소통에 지장이 있을때도 많다』고 솔직히 털어놓으면서도 『그러나 학생들의 배우려는 의욕이 넘쳐 갈수록 이같은 어려움이 극복되고 있다』고 다행스러워 했다.

학교도서관에 러시아문학 서적이 별로 없는 것을 보고는 지난 1월 한국에 올때 가지고 온 푸시킨·레르몬토프등의 영어로 번역된 저서를 복사해 교재로 사용하고 있다.

그녀는 처음 모스크바의 「국제관계대학」에서 10년동안 강의한 경험을 살려 소련역사에 대해 강의를 해볼 셈으로 국제관계대학과 자매결연을 추진하고 있는 박홍총장에게 『강의를 맡고 싶다』는 뜻을 비췄더니 소련문학강좌 자리를 내줬다고 했다.

소련의 정치·경제등 최근의 변화에 대해서는 『2∼3년전부터 천천히 그같은 조짐을 보이고 있었기 때문에 크게 놀라운 일은 아니다』라면서 『한국의 학생들이 소련에 관심이 있는 만큼 소련의학생들도 한국에 대해 많은 관심을 갖고 공부하고 있다』고 전했다.

그녀는 남편 올레그 소콜로프대사(54)와 딸 다샤(7)를 데리고 서울 서초동의 한 아파트에서 살고 있다.<박홍기기자>
1991-10-10 18면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
불장인 국내증시에서 여러분의 투자성적은 어떤가요?
코스피가 사상 최고치를 거듭 경신하며 5000선에 바짝 다가섰다. 연초 이후 상승률은 15% 안팎으로, 글로벌 주요 증시 가운데 가장 가파르다. 하지만 개인투자자 수익률은 외국인의 절반에 그치고 있다. 여러분의 수익률은 어떤가요?
1. 수익을 봤다.
2. 손해를 봤다.
광고삭제
위로