뷰페이지

“장르를 넘나들어야 다양성 확보”

“장르를 넘나들어야 다양성 확보”

입력 2009-03-31 00:00
업데이트 2009-03-31 01:06
  • 글씨 크기 조절
  • 프린트
  • 공유하기
  • 댓글
    14

‘악인’의 저자 요시다 슈이치 방한

“나는 순문학과 엔터테인먼트(일본에서 대중문학을 일컫는 말)라는 구분에 전혀 구애 받지 않고 글을 씁니다. 그러기에 글쓰기에 다양성을 확보할 수 있었지요.”
이미지 확대
요시다 슈이치
요시다 슈이치


요시다 슈이치는 30일 서울 광화문에서 열린 기자간담회에서 장르를 넘나드는 자신의 글쓰기 경향을 두고 “내가 쓰고 싶은 것, 쓸 수 있는 것을 쓰는 것일 뿐”이라고 강조했다.

그는 현재 일본에서 최고의 인가 가도를 달리고 있는 작가다. 이날 제2회 보라나비저작·번역상 수상자인 이영미가 번역한 ‘캐러멜 팝콘’과 ‘악인’의 저자이기도 하다. 순문학과 대중문학을 넘나드는 변칙적 글쓰기로 권위있는 순문학상인 아쿠타가와 상은 물론 대중문학상인 야마모토 슈고로 상까지 수상한 일본 크로스오버 문학의 선두 주자다.

하지만 정작 두 분야에서 모두 상을 받은 그의 머릿속에서 순문학과 대중문학의 경계는 불분명한 듯했다. 그는 “앞세대는 그 구분을 명확히 고민하며 글을 썼지만, 나는 그저 쓰고 싶은 걸 쓰면 다른 사람들이 그 구분을 갖다 붙였다.”고 했다.

그는 다음 작품에 대해서도 ‘다양성을 추구하는 글쓰기’를 언급했다. 그는 “인간만큼 다양한 모습을 안에 숨기고 있는 존재는 없다.”면서 “전에는 폭발 직전의 인간을 그렸었다면 앞으로는 광기를 폭발시킨 이후의 인간을 그려보고 싶다.”고 했다.

한편 자신의 작품을 번역한 이영미를 두고는 “단어뿐 아니라 작가의 열의와 머릿속 구상까지 모두 전해야 하는 어려운 작업을 잘 해냈다.”며 축하 메시지를 전했다.

그는 방한 당일인 지난 29일 서울 교보문고에서 사인회를 가졌다. 기자간담회 이후에는 곧바로 제2회 보라나비저작·번역상 시상식에 참석했고, 이어 작가낭독회를 가졌다. 낭독회에서는 그의 대표작인 ‘캐러멜 팝콘’ 등을 읽으며 국내 독자들과의 만남을 가졌다.

글 강병철기자 bckang@seoul.co.kr
2009-03-31 21면

많이 본 뉴스

국민연금 개혁 당신의 선택은?
국민연금 개혁 논의가 이어지고 있습니다. 국회 연금개혁특별위원회 산하 공론화위원회는 현재의 보험료율(9%), 소득대체율(40%)을 개선하는 2가지 안을 냈는데요. 당신의 생각은?
보험료율 13%, 소득대체율 50%로 각각 인상(소득보장안)
보험료율 12%로 인상, 소득대체율 40%로 유지(재정안정안)
광고삭제
위로