병원에서(여행21)
A:受付はどちらですか.(우께쯔께와 도찌라데스까.) 접수처는 어느 쪽입니까?B:あちらです.なんの用ですか.(아찌라데스. 난노 요-데스까.) 저쪽입니다. 무슨 일이십니까?
A:私は旅行中の韓 人です.(와따시와 료-꼬츄-노 강꼬꾸진데스.) 저는 여행중인 한국인입니다.
B:はい,そうですか.どうしましたか.(하이, 소-데스까. 도-시마시따까.)네, 그러시군요. 왜그러십니까?
A:ゆうべから 持ちが くて何も食べられません.(유-베까라 기모찌가 와루꾸떼 나니모 다베라레마셍.) 어제 저녁부터 기분이 나빠서 아무것도 먹지 못합니다.
B:では, 服を いでください.(데와, 후꾸오 누이데 구다사이) 그럼 옷을 벗으십시오.
A:先生, 大丈夫でしょうか.(센세-, 다이죠-부 데쇼-까.) 선생님 괜찮을까요?
B:あなたはすこしつかれていますね.夜には早く てください.(아나따와 스꼬시 츠까레떼 이마스네. 요루니와 하야꾸 네떼 구다사이.) 당신은 좀 과로하셨군요. 밤에는 일찍 잠을 주무십시오.
A:はい, わかりました.(하이, 와까리마시따.) 예, 알았습니다.
세종외국어학원 일본어담당:윤병일 02)720-8587
2007-03-08 15면